C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.
这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。
C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.
这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。
On craint pour son équilibre mental.
我们对他的心理平衡不太放心。
Il y a un vieux dicton qui conseille la chose suivante : « Si l'esprit reste équilibré, le monde entier le restera aussi ».
心理平衡了,整个世界也就平衡了。”
Pourtant, c'étaient les habitants du Haut-Karabakh qui luttaient pour leurs foyers, leurs familles, leur sécurité, leur vie et leur avenir qui avaient l'avantage psychologique, juridique, historique et moral.
但是,道义、历史、法律心理平衡却倾戈尔内卡拉巴赫人民,因为他们是在为自己的家园、家人、安全、生命未来而斗争。
En outre, en cas de décès du père avant l'accouchement, l'héritage n'est partagé qu'après la naissance afin de préserver l'équilibre psychologique de la mère et le nouveau-né est au nombre des héritiers.
另外,在分娩前父亲死亡的况下,分割遗产只能在分娩之后进行,以保持母亲心理上的平衡,新生儿列入继承者的人数。
Les fillettes, en particulier, subissent l'ignominie et le souvenir douloureux des sévices et de la violence, ce qui les empêche toute leur vie de s'épanouir et de devenir des êtres équilibrés du point de vue affectif.
尤其女孩蒙受践力留下的耻辱伤痕,她们终身无法成长成为心理平衡热心的人。
Nous avons veillé, en Tunisie, à ce que l'éducation physique et le sport occupent une place essentielle dans notre système éducatif, en tant que facteurs d'équilibre physiologique, psychique et social, outre leur rôle dans le renforcement de l'œuvre de développement de notre pays.
在突尼斯,我们努力确保体育运动在我国教育制度中发挥重要作用,使体育运动不仅能够加强我国发展,而且能够促进生理、心理社会平衡。
L'accident a eu une incidence marquée et prolongée sur l'équilibre psychologique, la qualité de la vie liée à l'état de santé, et sur le niveau de morbidité de la population sinistrée; mais il est impossible d'établir une corrélation entre ces faits et les effets des rayonnements ionisants.
这次事故给受灾居民健康的心理平衡、生活质量及患病率都造成了长期严重的影响,但这些方面不可能都与电离辐射直接相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。