Les opinions sont partagées.
意见分。
Les opinions sont partagées.
意见分。
Les points de vue exprimés à propos de cet indicateur divergent.
关该指标的意见分较大。
Le débat avait montré que des divergences demeuraient sur cette question.
辩论表明,仍有意见分。
La diversité et les divergences d'opinion doivent être respectées.
必须要尊重差异和意见分。
Le projet de décision présenté par la Commission a suscité des divergences d'opinion.
对委员的决定草案意见分。
Diverses opinions ont été exprimées quant au thème à retenir.
与者对选择哪一个主题意见分。
Nous savons que les divergences d'opinions ne remettent pas en cause les bonnes relations.
我们知道,意见分无损良好关系。
À l'évidence, des divergences de vues subsistent.
显而易见,仍存在着意见分。
Est-ce là que la Mission est en désaccord avec lui?
代表团是否就此事与他意见分?
Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.
意见分广泛存在,但并非不可调和。
Toutefois, certaines questions continuent à diviser la Commission.
而,有些问题证明是有意见分的。
Des opinions divergentes ont cependant été exprimées lors de la Conférence de codification.
但在国际法编纂议上显意见分。
Les vues des délégations étaient partagées au sujet de l'article 30.
各国代表团在第30条上存在意见分。
Malgré les divergences, un compromis a pu être trouvé.
尽管存在着意见分,但仍达成了妥协。
Cette question a suscité des divergences d'opinion marquées à la Sixième Commission.
这一问题在第六委员引起很大的意见分。
L'exacerbation des désaccords va entraîner des difficultés.
如果我们继续加深意见分,这将造成困难。
Ce délai n'a pas pu être respecté en raison de désaccords politiques.
由双方政治意见分,错失了最后的期限。
La raison profonde de la divergence d'opinion est technique et juridique.
意见分的根源是技术性和法律性的。
Néanmoins, nous ne pouvons méconnaître l'ampleur des divergences qui demeurent.
不过,我们不能忽视仍存在的巨大意见分。
Ces divergences fondamentales portent notamment sur la portée et la durée des sanctions.
这些根本意见分主要涉及到制裁的范围和期限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。