Nous devons saisir l'occasion de réaliser des progrès.
我须抓住时机,取得进展。
Nous devons saisir l'occasion de réaliser des progrès.
我须抓住时机,取得进展。
L'Organisation des Nations Unies dans son ensemble se doit d'amplifier rapidement ce mouvement.
整个联合国作为一个组织应抓住时机,趁热打铁。
Allaient-ils prendre en main leur destin et en profiter pour améliorer leurs conditions de vie?
会主宰自己的命运,抓住时机改善自己的生活吗?
Il faut saisir le moment, agir maintenant et donner une chance à la paix.
须抓住时机,现在就采取行动给和平一个机会。
Le moment est venu de prendre les
各方首先须承担责任,抓住时机。
Il reste à voir si nos homologues sauront se montrer à la hauteur de la situation actuelle.
我的对手是否能够抓住时机仍有待于望。
La Conférence du désarmement doit saisir cette occasion.
裁军会议现在须抓住这一时机。
Nous devons saisir cette occasion comme si c'était la dernière.
我应当抓住这一时机,将其视作最后一次机会。
Elle espérait sincèrement que la volonté nécessaire serait mobilisée afin que le texte final soit arrêté.
协调员还表示关切的是,她感到存在愿意抓住时机争取完成公约草案的现象。
Ses dirigeants doivent saisir cette occasion.
其领导人须抓住这一时机。
Les dernières manœuvres en date entreprises en la matière l'ont été par l'Érythrée, mais elles sont vouées à l'échec.
最近在这方面抓住时机采取行动的是厄立特里亚,但这注定要失败。
Nous devons continuer de saisir ces occasions et d'organiser des réponses utiles et orientées vers l'action.
我须继续抓住这些时机,并采取有益和注重行动的应对措施。
Pour sa part, la communauté internationale se doit de saisir cette occasion pour faire avancer le processus de paix.
国际社会应抓住这一时机,推动和平进程向前迈进。
C'est à nous, les pays les moins avancés, de saisir l'occasion et d'en tirer le maximum d'avantages.
作为最发达国家,我有责任为了我的切身利益抓住这一时机。
Nous engageons la partie turque à saisir l'occasion et profiter de l'environnement favorable actuel pour parvenir à un règlement complet.
我呼吁土耳其方面抓住时机,并利用目前的有利环境,以便达成全面解决办法。
Nous demandons instamment aux dirigeants politiques haïtiens de saisir cette occasion importante et de la traduire en actions concrètes.
我促请海地各政治领导人抓住这一重要时机,把它变为具体行动。
Il nous faut tirer parti de ce moment, où l'égalité entre les nations apparaît clairement lorsqu'elles sont confrontées aux mêmes défis.
当各国平等被视为各国挑战平等时,我须抓住时机。
Nous devons agir par égard à ceux qui ont fondé la communauté internationale et surtout à ceux qui nous succéderont.
我要靠那些创建国际社会的人抓住这一时机。 更重要的是,我要靠我的后人。
Il nous faut saisir l'occasion qui se présente à nous pour veiller à ce que cette tragédie ne se reproduise plus jamais.
我须抓住时机,确保绝让这样的悲剧再次重演。
Nous partageons l'espoir que les dirigeants iraquiens vont saisir cette occasion pour consolider l'élan en faveur du dialogue et de la réconciliation nationale.
我和其国家一样,希望伊拉克领导人抓住时机,建立势头,以实现民族对话与和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我指正。