" Voyons, lui dis-je, du courage".
"好吧,"我对他说,"振作来。"
" Voyons, lui dis-je, du courage".
"好吧,"我对他说,"振作来。"
Allez,tu ne peux pas être si fragile .
振作来,你可不能这么脆弱。
À chacun il peut arriver de se tromper; vous vous êtes immédiatement ressaisi.
每个人都可能出错,而你却马上重振作了来。
Le tout n'est pas de tomber amoureux, il faut encore pouvoir se relever.
爱上他人并不是生活的全部,我们还能够重振作来。
Ne vous laissez pas abattre, réagissez!
别灰心丧气, 振作来!
La communauté internationale doit restaurer une dynamique de paix.
国际社会必须为实现和平重振作来。
Il s'est essoufflé et a gravement besoin d'être redynamisé.
和平进程已经失去势头,极需重振作,恢复信心。
Il est plus difficile de retrouver la force spirituelle que de partager la terre.
比分割国土更加困难的是汇集力量和振作精神。
Nous devons donc trouver la force d'appliquer résolument la Déclaration du millénaire.
因此,我们必须振作精神,坚定执行《千年宣言》。
Secourez-vous, au travail!
振作来, 干吧!
Les changements et les défis dans notre domaine doivent nous stimuler et nous faire agir.
我们需为此振作,迎接我们领域中的变化和挑战,以尽我们的职守。
Leur appel collectif, qui est un cri d'alarme, arrive à point nommé.
他们向我们发出了振作来的集体呼吁,这是一个及时的警告。
Ce que je vous demande, toi, en particulier ma petite maman, c'est d'être courageuse.
我请求你们,特别是你妈妈,是勇气,振作。我是的,我也希望我周边的人也是的。
Comment se relever dans ces conditions?
这样一个人如何能重振作来呢?
Israël espérait ainsi relancer le processus politique et la coopération et le développement économiques.
在这方面,指导以色列行动的是以下构想:建立一个重注入活力的政治进程,与此同时,重振作精神,专心进行经济合作和发展。
L'adoption de la Déclaration du Millénaire nous a donné une occasion exceptionnelle de relancer nos efforts.
《千年宣言》的通过给了我们一次振作精神、继续努力的独特机会。
Nous avons l'obligation d'instaurer, sous la direction raffermie de l'Organisation des Nations Unies, une atmosphère internationale de paix et d'entente.
我们有义务在重振作的联合国领导下,创造和平与和解的国际气氛。
Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .
只有“你”的声音能使我平静,能使我安心,能让我得到安慰,能让我振作来。
Toutes ces propositions s'inscrivent dans le contexte de la mondialisation, qui transforme radicalement notre monde en ce début de XXIe siècle.
本报告提出一些优先事项供会员国审议,还提出了我们在首脑会议能够立即采取的若干步骤,以振作人们的精神,改善他们的生活。
Notre communauté des nations étant confrontée à de nouvelles menaces et difficultés, nous devons convenir d'un nouveau consensus pour la sécurité collective.
国际社会面临的威胁和挑战,我们必须重振作来,达成的集体安全共识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。