Eh bien! vous ne protestez pas?
怎么!你不抗议?
Eh bien! vous ne protestez pas?
怎么!你不抗议?
Cette violation a fait l'objet d'une protestation.
已就这次违反事件抗议。
Plusieurs organisations internationales ont élevé des protestations à ce sujet.
好几个国际组织已抗议。
À la suite de protestations de la MONUG, ce détachement a été retiré.
格观察团抗议后,该分遣队撤离。
Le FRODEBU a protesté, affirmant que la décision était motivée par des considérations politiques.
民阵对此抗议,指称这种做法怀有政治动机。
L'UNRWA a soulevé une protestation auprès des autorités israéliennes à la suite de l'incident.
事件发生以后,工程处向以色列当局抗议。
La Force continue de s'élever contre cette situation et exige le retrait de la position.
塞队继续对此抗议,要求撤消该哨所。
La MINUSIL a protesté contre ces faits auprès du Gouvernement.
塞特派团已就这些事件向政府抗议。
Chaque fois, l'Office a protesté auprès de l'Autorité palestinienne.
工程处每次都向巴勒斯坦权力机构抗议。
La Grande- Bretagne protesta et réoccupa l'île quatre ans plus tard.
四年以后,英国抗议,并重新占领了群岛。
Après de nombreuses protestations émanant de la FINUL, la pièce a récemment été enlevée.
队多次抗议,最近,这门高射炮被撤走。
La MONUP a protesté contre les deux violations auprès des autorités respectives.
普观察团已就这两次违反事件向有关当局抗议。
Il faut parfois protester, mais pas contre ses amis.
人们在有的时候必须抗议,但并不是针对朋友。
Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.
工程处就这些事件向巴勒斯坦权力当局抗议。
Le Gouvernement soudanais avait rejeté ces chiffres et élevé une protestation.
苏丹政府并不同意这份版物的观点,并对此抗议。
Ces entraves ont été dûment dénoncées.
特派团已就这些限制抗议。
À Gbadolite « la sécurité règne, il n'y a pas de pillage, car personne n'ose protester ».
在Ggadolite,“我们很安全,他们不会对我们进行抢劫,因为没有人敢抗议”。
L'UNRWA s'est plaint auprès de l'Autorité palestinienne des menaces pesant sur son personnel.
近东救济工程处已就对其工作人员的威胁问题,向巴勒斯坦权力机构抗议。
De plus, l'Association des journalistes rwandais a également fait preuve d'indépendance en protestant en sa faveur.
此外,卢旺达记者协会也表明了它的独立性,它为这名记者抗议。
Dans de tels cas, une partie qui ne proteste pas est considérée comme ayant donné son consentement.
在这种情况下,没有抗议的一方将被视为它表示赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。