L'expérience des nouveaux pays industriels en Asie illustre ce résultat.
亚洲新兴工业国家的经验就是明证。
L'expérience des nouveaux pays industriels en Asie illustre ce résultat.
亚洲新兴工业国家的经验就是明证。
Il y avait stagnation dans de nombreux nouveaux pays industriels.
许多新兴工业化国家的经济停滞不前。
Des pépinières d'entreprises avaient été créées dans des industries d'avenir.
该计划还正在新兴工业中建立技术孵化中心。
Cette dernière était nécessaire pour la protection d'industries naissantes et le transfert de connaissances.
为了保护新兴工业和促进技术转让,政策空间必不可少。
Cette dernière était nécessaire pour la protection d'industries naissantes et les transferts de connaissances.
为了保护新兴工业和促进技术转让,政策空间必不可少。
Les NPI ont concentré leurs efforts sur les instruments favorisant la productivité.
新兴工业化经济体特别注重提高生产力的生产工。
Le commerce intrarégional est essentiellement alimenté par les échanges entre les nouveaux pays industriels d'Asie.
区域内贸易的主要驱力是亚洲新兴工业化国家之间的贸易。
De nombreux NPI d'Asie de l'Est ont aussi accru leur part du commerce mondial global.
不少东亚新兴工业化经济体在世界总贸易中所占比重也有所增加。
Quel en sera le résultat sur les industries du cru et les industries naissantes des pays pauvres?
这将对较穷国家本国新兴工业造成什么影响?
L'ONUDI appuie les principaux programmes régionaux des pays à économie émergente et des pays nouvellement industrialisés.
工发组织支助新兴经济体和新兴工业化国家的各主要区域方案。
Les nouvelles économies industrialisées sont de bons exemples de croissance induite par les exportations dans les industries traditionnelles.
新兴工业经济是以传统工业为基础实现出增长的成功事。
Elle a demandé des précisions sur le plan visant à protéger ces droits dans les zones nouvellement industrialisées.
大韩民国要求提供进一步资料,详细阐明新兴工业化区保护土著和部族权利的计划。
Tout comme de nombreux autres pays nouvellement industrialisés, la Malaisie a dû réagir et revoir sa stratégie de développement.
如同许多新兴工业化国家,马来西亚也面临压力,被迫改变发展战略。
Dans les pays en développement, l'émergence rapide des nouveaux pays industrialisés a entraîné des pénuries de main-d'œuvre migrante.
在发展中世界内,新兴工业国的发展加速,造成某些部门劳工短缺,结果由移徙者填补。
L'expérience de nombreux nouveaux pays industriels a montré qu'une stratégie d'industrialisation durable reposait sur la compétitivité des exportations.
许多新兴工业化国家的经验显示了有竞争力的出在可持续工业化战略中的关键作用。
Des doutes ont également été exprimés quant à la justification d'une protection des industries naissantes dans les pays en développement.
他们还对发展中国家保护新兴工业的理由表示怀疑。
Au cours de la même période, le taux d'épargne moyen des pays asiatiques nouvellement industrialisés est passé de 29,8 % à 31,6 %.
同期,亚洲新兴工业化经济体的平均储蓄率从29.8%增加到31.6%。
Une entreprise pionnière est exonérée du paiement de l'impôt à hauteur de 70 % de ses bénéfices déclarés pendant une période de cinq ans.
新兴工业地位可以使公司在5年内免缴70%的法定收入所得税。
À l'heure actuelle, les capitaux de la plupart des pays nouvellement industrialisés se trouvent essentiellement en Amérique du Nord et en Europe.
目前,来自大多数新兴工业化国家的资本主要集中在北美和欧洲。
La Commission compte plus de 50 pays membres, dont les principales nations commerçantes et un nombre croissant de pays en voie d'industrialisation.
委员会成员包括50多个国家,其中包括世界上所有主要贸易国家和越来越多的新兴工业国。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。