1.Les responsables de la santé publique de ces régions pensent néanmoins que les bénéfices sociaux, culturels et économiques apportés par les aliments traditionnels pèsent, pour le moment, plus lourd que les risques posés par les contaminants tels que le HCH, mais ils donnent d'autres raisons de réglementer rapidement tous les isomères de cette substance et de les éliminer de l'alimentation traditionnelle.
不过,北极公共健当局认为,传统食物在社会、文化和经济方面的利益大于诸如六氯环己烷等污染物目前所带来的风险,也为迅速控制并消除传统食物中所有六氯环己烷异构体提出了新的
由。