La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入的催泪弹施放出的烟雾,片混乱。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入的催泪弹施放出的烟雾,片混乱。
La plus grande confusion régnait à l'intérieur du véhicule envahi par les fumées.
由于落入的催泪弹施放出的烟雾,片混乱。
Plus de 300 soldats des forces d'occupation israéliennes ont tiré des balles en caoutchouc et des gaz lacrymogènes sur des groupes de civils palestiniens qu'ils ont empêchés d'accéder au Haram al-Charif.
大批巴勒斯坦平民被以色列占领军挡外面,无法进入谢里夫圣地,而300多名以色列占领军士兵又向他们发射橡皮子弹和施放催泪弹。
Bien que toutes les blessures n'aient pas été provoquées par la violence des forces de sécurité, de nombreuses personnes ont été blessées par des matraquages policiers, des balles réelles ou en caoutchouc, ainsi que des tirs rapprochés de munitions lacrymogènes.
虽然不所有伤者都安全部队施暴造成的,但很多人确实因警棍、子弹和橡皮子弹,以及近距离施放催泪弹而受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。