La crainte est le commencement de la sagesse.
恐惧是智慧开端。
La crainte est le commencement de la sagesse.
恐惧是智慧开端。
9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.
9,智慧心在此可以思想。
Également sur la sagesse d'une génération de brillants.
也是上一代人智慧光辉体现。
NOTRE DESTIN DEJÀ SUSPENDU SUR LE MYTHE INTELLEGENT.
我运早已悬挂在智慧古典神话之中。
Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.
但是我对智慧认知和定义却在不断变化着。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧部落人一起吞烟。
Cette province abonde en blés, en vins, en soldats, en gens d’esprit.
这个省盛产麦、葡萄酒,还有量士兵和有智慧人。
Cet objet d’art est d’une intelligence.
这件艺术品是智慧结晶。
Qu'il me soit permis de dire que c'est là la sagesse.
我要指出,这是智慧反映。
Idiot a envie d'être compris, savant essaie de se comprendre.
愚痴人,一直想要别人他。有智慧人,却努自己。
Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .
火焰是智慧之光象征。
Elle est la source suprême de vie et de sagesse.
土地是生和智慧最根本源泉。
En outre, il faut accorder davantage de confiance à la sagesse des juges.
此外,应加强对法官智慧信任。
Le corps de 191 représentants permanents constitue un riche réservoir d'expérience et d'intellect.
常驻代表队伍就是一个经验和智慧丰富宝库。
Prend le temps de lire - c'est le fondement de la sagesse.
利用时间来阅读——它是智慧基础。
Comme on dit en pays kikuyu, personne ne naît sage.
基库尤人有个说法:没有人生来就是智慧。
Nombreuses sont les femmes pleines de sagesse aux quatre coins de la planète.
全世界有许许多多富有智慧妇女。
C'est le reflet de votre sagesse, comme il est dit dans le livre des proverbes.
但正如《谚语》一书所说,这是智慧体现。
Nous devons nous assurer que notre décision est guidée par la sagesse et la responsabilité.
我必须确保我决定是智慧、负责任。
Cette compréhension devrait devenir un aspect permanent de la sagesse collective du Conseil de sécurité.
这种理应成为安全理事会集体智慧一个永久部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。