Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各级部长的法令权,有别于总理的这项权利。
Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各级部长的法令权,有别于总理的这项权利。
Ce rôle diffère-t-il de celui des IED de création d'entreprises ?
是否有别于新建外国直接投资?
Le rôle de M. Zannier est différent de celui de ses prédécesseurs.
先生的作用有别于他的前任。
L'utilisation de technologies appropriées doit être distinguée des pratiques ou systèmes traditionnels.
采用适当技术必须有别于传统制度或做法。
La vérification n'est pas un élément indépendant des autres aspects des accords.
核查并非有别于协定其他各部分的独立行为。
Nous devons apprendre à travailler ensemble d'une nouvelle manière.
我们必须学会以有别于过去的方式共同开展努力。
C'est dans ce domaine que les logiciels libres peuvent faire toute la différence.
这才是开放码软件有别于其他软件的地方。
Cette prise de conscience fait de notre époque un moment particulier de l'histoire.
这一意识使我们的时代有别于历史上的其他时代。
Son rôle devra être distinct du mandat et du rôle de la force de défense.
这一部队的作用应有别于防卫部队的任务和作用。
Ces traités sont d'une nature particulière et diffèrent à bien des égards des traités ordinaires.
这类具有特殊性,在很多方面都有别于普通。
L'extrême pauvreté touche aussi les enfants, mais d'une manière différente que les adultes.
端贫穷还通过有别于对成年人的方式影响到儿童。
Ils doivent être considérés comme un phénomène indépendant et distinct de l'aide officielle au développement.
应当将这些汇款视为一种单独现象,并且有别于官方发展援助。
Les dépenses d'équipement sont des investissements productifs et se distinguent des investissements financiers et lucratifs.
实际投资属于有别于金融投资和盈利性投资的生产性投资。
De nouvelles techniques de production et pratiques commerciales peuvent être difficiles à adopter.
新的生产技术和商业惯例有别于传统活动,但难于采用。
Ils demeurent malgré tout soumis à l'isolement contrairement à ceux des autres prisons du pays.
然而,有别于布隆迪其他监狱的囚犯的是,他们仍然被单独监禁。
Les Tziganes constituent la seule minorité physiquement distincte du reste de la population hongroise.
吉卜赛人是在外表上有别于其他匈牙利人的唯一的少数民族。
Elles ne présentent pas non plus de caractéristiques différentes de celles des réclamations antérieures.
它们也没有提出有别于原“C”类索赔方案中提出的索赔的特点。
Une délégation a souhaité avoir des éclaircissements sur les aspects financiers du pacte.
一些代表团强调有必要制定逐个国家的发展概念,以有别于拟议中的笼统概念。
Il ne faut pas confondre fourniture de services publics et fourniture de services avec financement public.
公共服务的提供有别于公共资助的服务的提供。
Les réacteurs spatiaux sont très différents des réacteurs terrestres dans leur conception et dans leur exploitation.
空间反应堆在设计和运营上都大大有别于地面反应堆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。