Il a une mentalité de petit-bourgeois .
他有种小资思想。
Il a une mentalité de petit-bourgeois .
他有种小资思想。
Il a une allure bien à lui.
他有种独特的神态。
J'éprouve une impression d'étouffement chez moi .
我在家有种窒息的感觉。
Toutefois, je me sens toujours mauvais pressentiment.
不过,我总有种不好的预感。
Il a un charisme et une énergie incroyables.
他有种不可思议的魅力和力量。
Et c'est vrai que j'éprouve une nostalgie pour ce passé.
而我于过去了的这时代有种怀旧。
Madame Duras, il y a chez vous une profonde passion pour l'écriture.
杜拉斯女士,在您的作品中有种写作的的热情。
OPPS! IL Y EN A ENCORE UNE!
切~~~小样的,,还会说法语呢啊???你有种就用汉语说啊!
Elle est d'une jalousie maladive.
她有种病态的妒忌心。
Mais je pense qu'à un certain niveau psychologique profond, les hommes une sorte d'attachement àla poche.
但是我认为在度心理面上,男袋有种依恋。
Apparemment, en Ouzbékistan, les femmes sont considérées comme les gardiennes de la moralité.
显然,在乌兹别克斯坦有种观点认为妇女应当道德维护负责。
A ce moment, j'ai eu soudainement une passion de vouloir rester avec toi pour toute la vie.
这一刻,我突然有种想要与你一辈子在一起的冲动。
De cette approche intégrée se dégage une vision d'ensemble du travail informel qui se révèle encore plus inquiétante.
通过这样一种综合办法可非正式工作有种概括了解,而这引起了更大的担忧。
Selon une erreur d'appréciation commune, on prétend que les colons britanniques ont dépossédé les autochtones argentins de leurs terres.
们普遍有种错误的概念,以为英国的定居者们赶走了当地的阿根廷土著。
Nosy Ve, île non habitée, est un lieu sacré où vivent une variété d’oiseaux endémiques : le paille en queue rouge.
一无居住的保护区,岛上有种当地特有的鸟:一种红尾巴鸟。
Ces écosystèmes abritaient souvent une grande biodiversité et de nombreuses espèces endémiques, et jouaient un rôle important dans les réseaux alimentaires mondiaux.
他们表示,这些生态系统中的许多系统以丰富的生物多样性和特有种而闻名,在全球食物循环中发挥着重要作用。
J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.
我有种感觉,似乎警察局所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。
Mais fumer, c'est aussi le plaisir du geste, l'habitude acquise devenue inconsciente et automatique, la fausse impression de relaxation ou l'illusion du coup de fouet.
但是,吸烟也有高兴的时候,习惯会变成为无意识的和自动的,有种虚假的安全感,可以放松或幻想。
Les systèmes biologiques qui existaient dans l'Arctique étaient jeunes et se caractérisaient par une faible diversité des espèces et un nombre relativement élevé d'espèces endémiques.
北极现有的生物系统较年轻,物种多样性较少,但有相较多的特有种。
Nous passons par le centre ville, là, je sens un passé et une certaine nostalgie… Le véhicule a un terminus qui est près de la corniche au nord de la ville.
车子进入市中心,那些法式老房子让有种怀旧的伤感。最后,车子停在城市北面的一车站。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。