La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的贫民多半是有色人。
La plupart des pauvres dans le monde sont des personnes de couleur.
世界上的贫民多半是有色人。
D'autres participants ont demandé qu'un appui soit apporté à la reconnaissance, l'acceptation et la promotion d'environ 4 millions de Métis vivant dans différentes régions de l'Afrique.
其他与会者要求承认和接受生活在非洲地区的约400万有色人并支持他们的进步。
Pour ce qui était de la situation des Métis en Afrique, l'orateur a proposé d'examiner cette question afin de mieux comprendre les préoccupations en cause et de faire rapport à la Commission.
至于非洲有色人的状况,他提议调查该问题,从而对所提的忧虑具有更充足的了解并向委员会汇报。
À peine plus de la moitié de la population brésilienne a déclaré appartenir à la race blanche ou de couleur (51,4 %), les Noirs et mulâtres totalisant 48 %, les races jaune et autochtone représentant moins d'1 % seulement (voir tableau 6 en annexe).
半稍多点的巴西人称自己为白人或有色人(51.4%),黑人和穆拉托人共占48%,只有不到1%的人口由黄种人和土著民族组成(附件,表6)。
Le représentant d'une minorité a pris la parole pour inviter instamment la Commission africaine à prendre les mesures pour répondre aux préoccupations des métis au Zimbabwe et a demandé que son organisation soit invitée à participer au séminaire qui aura lieu au Botswana.
位少数群体的代表发言敦促非洲委员会采取行动来解决津巴布韦的有色人所关切的问题,并请求邀请他的组博茨瓦纳讨论会。
Les préjugés à l'encontre des immigrants et la xénophobie sont souvent véhiculés par les médias et les dirigeants politiques opportunistes et se traduisent par des politiques d'immigration restrictives (et racistes) qui visent à restreindre l'entrée de certains groupes de population, essentiellement des personnes de couleur.
传媒和政治领导人中的些机会主义者常常散播反移民的偏见和仇外心理,表现在:限制性(和种族主义) 的移民政策中,主要是对有色人的移民实行限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。