Remplacer l'expression « premier exercice » par l'expression « premier exercice financier ».
“第一期间”改“第一财政期间”。
Remplacer l'expression « premier exercice » par l'expression « premier exercice financier ».
“第一期间”改“第一财政期间”。
Ainsi, les réseaux établis pendant la guerre ont été maintenus sous le Front patriotique national.
因此,战争期间建立的网络在利比里亚全国过渡政府期间仍然保留。
Les juges sont nommés pour la durée de la procédure.
法官任期整个诉讼期间。
La tendance se poursuit, mais elle est plus soutenue durant la période du présent mandat.
这一趋势一直在持续,但在本任务期限期间要比上一个任务期限期间更明显。
En cours au moment de la rédaction du présent manuel.
在编写本文件期间正在进行。
La propriété acquise pendant le mariage est administrée conjointement.
婚姻期间获得的财产共同管理。
Aucun poste supplémentaire n'a été demandé pour l'exercice financier.
本财政期间没有要求增设员额。
Décisions concernant les modalités pratiques prévues pour la période de transition.
有关过渡期间实际安排的决定。
La situation au Timor oriental au cours de la période de transition vers l'indépendance3.
东帝汶向独立过渡期间的形势。
Adoption des résolutions rédigées durant la Conférence.
通过会议期间起草的各决议。
Les tarifs ci-dessus sont valables pendant la Conférence.
以上房间价格适用于会议期间。
Trois audits ont été achevés durant la période considérée.
报告所述期间完成了计。
La composition du Comité n'a pas changé pendant la période considérée.
报告所涉期间成员情况没有变化。
Il a été question de la composition du tribunal au cours des consultations.
在磋商期间讨论了法庭的构成。
Les délibérations n'ont abouti à aucune conclusion.
鉴此,讨论期间没得出任何结论。
Les plans d'évaluation couvrent l'ensemble de la période de programmation dans un pays donné.
评价计划涵盖某一国家方案制订期间。
Adoption du budget pour le premier exercice financier.
通过第一个财政期间的预算。
Au cours de la période considérée, le Conseil s'est réuni neuf fois.
在查期间,委员会开会九次。
Cet article n'a pas été examiné pendant les consultations informelles.
本条在非正式协商期间未作议。
Les juges d'instruction sont nommés pour la durée de la procédure.
共同调查法官任期整个诉讼期间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。