La plupart de ces personnes travaillent la terre en qualité de métayers ou salariés agricoles, sans titre de propriété ni statut d'occupation s'en approchant.
这些人大部分是佃农或农业劳动者,对自己耕作的未拥有所有权或像所有人那样的保有权。
La plupart de ces personnes travaillent la terre en qualité de métayers ou salariés agricoles, sans titre de propriété ni statut d'occupation s'en approchant.
这些人大部分是佃农或农业劳动者,对自己耕作的未拥有所有权或像所有人那样的保有权。
Selon le Centre d'action antimines de l'ONU, des centaines de milliers de munitions non explosées, essentiellement des bombes à fragmentation (armes antipersonnel qui répandent des minibombes de façon aveugle sur une vaste zone), devront être éliminées avant que l'agriculture puisse redémarrer.
根据联合国雷行动中心,有几十万枚未爆弹药――大多数是集束炸弹(在广泛区不加选择喷射小弹头的杀伤人员武器)需要清除后,才能够恢复耕作。
L'abandon des terres et leur maintien en friche vont permettre aux autorités israéliennes de les confisquer en vertu du droit ottoman qui est interprété par Israël comme signifiant qu'une terre qui n'a pas été cultivée pendant trois années consécutives peut être confisquée et reclassée terre d'État.
无人耕作和最,将使以色列当局以根据一项古老的奥斯曼法律没收,以色列对奥斯曼法律的诠释是,连续三年未耕种的以没收,归属国家。
La Mission a obtenu des images satellite à haute résolution qui montrent que les terres de culture et de pâturage typiques sont plus fragmentées à l'est qu'à l'ouest de la ligne de contact. Avec des cultures plus intensives, des terres plus morcelées et la présence permanente des habitants locaux, les incendies incontrôlés semblaient ne pas se propager aussi facilement sur les grandes superficies situées à l'est que dans les grandes étendues de terres moins cultivées situées à l'ouest.
评估团得到的高清晰卫星图像表明,与接触线西侧相比,接触线东侧特有的耕和牧场划分更细,耕作更集约化,块更小,且有居民长期定居,而西侧则是大片未充分开垦的耕,因而失控火灾显然没有像西侧那样在东侧大范围区轻易蔓延。
Les résultats escomptés sont notamment : a) la mise en place d'un centre de lutte antimines et d'une base de données en la matière; b) la « récupération » de terres dans des zones pilotes pour une utilisation agricole suite au marquage des mines et au déminage suivant les priorités; et c) la mise au point d'un plan d'action relatif aux mines et aux engins non explosés à partir d'enquêtes sur les incidences des mines terrestres, ce qui permettra d'étendre les activités à de nouvelles zones du pays.
(a) 建立一个排雷行动中心和数据库;(b) 在标出雷位置并按优先顺序排雷后,把试验区的“恢复”为耕作用;以及(c) 在进行雷影响勘测基础之上,制订雷和未爆弹药行动,有的矢将活动扩大到该国其他新的领域。
Il importe que la communauté internationale prenne les mesures voulues pour garantir la sécurité, la dignité et le bien-être des personnes déplacées, dont un grand nombre n'ont pu revenir à temps dans leurs villages pour la saison des semailles en raison de la présence de mines et de munitions non explosées, ou de l'insécurité liée à l'emplacement de leurs villages à proximité immédiate de la limite sud de la zone temporaire de sécurité, ou encore du fait que ces villages sont administrés par l'Éthiopie.
国际社会应采取适当措施保证流离失所者的安全、尊严和福利,他们中的许多人由于埋有雷和未爆炸的军火,或由于紧挨着他们村庄的临时安全区的南部边界不安全,或由于村子在埃塞俄比亚的管制下而无法返回他们的村庄从事农业耕作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。