L'économie du Malawi est caractérisée par une pauvreté considérable et généralisée.
马拉维经济特点是普遍极度贫困。
L'économie du Malawi est caractérisée par une pauvreté considérable et généralisée.
马拉维经济特点是普遍极度贫困。
Éliminer la pauvreté extrême reste la grande gageure sur le plan social.
消除极度贫困仍是社会方面大事。
Plus de 30 % de nos citoyens vivaient dans l'extrême pauvreté.
过去,我30%以上人民生活在极度贫困之中。
La Banque mondiale évalue à 1,1 milliard le nombre de personnes vivant dans une extrême pauvreté.
世界银行估计,有11亿人生活在极度贫困之中。
La Colombie compte plus de 600 000 adultes vivant dans l'extrême pauvreté.
哥伦比亚有超过60万生活在极度贫困中老年人。
Toutefois, la misère ne semble pas être toujours à l'origine de ce phénomène.
但是,研究结果表明,极度贫困并非向来就是在家工作理由。
Même les États les mieux administrés n'arrivent pas à réduire la pauvreté extrême.
即使是非洲大陆上治理得最家也没能减极度贫困情。
Ainsi, ils sont démunies, sans logement ni terre, vivants souvent dans l'indigence.
情下,些难民变得一无所有,既无住房也无土地,生活极度贫困。
Elles ont compris que la pauvreté extrême dans laquelle s'enfonçaient les populations pouvait aggraver le conflit.
它们知道,布隆迪人民经历极度贫困可能会加剧冲突。
Seuls 25 % des pauvres extrêmes ont accès à l'électricité, contre 66 % des non-pauvres.
只有25%极度贫困家庭能够用上电力,而用上电力非贫困家庭达到66%。
Le seuil de la pauvreté extrême a été fixé à 175 kwanzas par mois, soit 0,76 dollar par jour.
极度贫困线被确定为每个月175宽扎,即每天0.76美元。
La lutte contre la pauvreté extrême est le premier de divers objectifs visant à libérer l'humanité de la misère.
同极度贫困战斗是解救人类于苦难之中第一目标。
Les populations endurent quotidiennement d'immenses souffrances - notamment la faim, la pauvreté, la mort et les pandémies.
对于陷于极度贫困民众来讲,饥饿、疾病和死亡是他们每日所面临威胁。
Le monde n'a jamais été aussi riche et pourtant plus d'un milliard de personnes vivent dans une pauvreté extrême.
世界远非想象中那么富裕,超过10亿人生活在极度贫困中。
La proportion de personnes en situation d'extrême pauvreté est passée de près d'un tiers de la population à 19 %.
极度贫困人口比例从接近三分之一下降到19%。
Les ménages pauvres d'entre les pauvres des zones rurales sont le groupe cible du programme malaisien d'assistance aux plus nécessiteux.
农村地区极度贫困家庭是马来西亚极度贫困方案目标群体。
Leur situation demeure préoccupante et leur pauvreté extrême apparaît comme un défi que la communauté internationale doit relever.
些人处境仍然令人担忧,他们极度贫困状是际社会必须面对挑战。
Les demandeurs d'asile qui attendent que leur demande soit examinée ne doivent pas être laissés dans le dénuement.
寻求庇护者在等待有关机构对其庇护请求进行审查过程中,不应当处在极度贫困状态。
Cependant, quelques groupes vulnérables existent, essentiellement celui des personnes déplacées à l'intérieur du territoire et celui des Rom.
然而,确实有一些极度贫困易受伤害群体,主要是内流离失所者和罗姆人。
L'eau est devenue trop chère, et sa gestion excluante a conduit en Afrique à une extrême pauvreté devenue endémique.
水价格过高,排斥型管理体制在非洲造成极度贫困,现已达到遍及整个区域地步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。