En pareil cas, l'approbation verbale donnée avant l'exécution est suivie par une autorisation écrite.
在这种情况下,在执行交易之前先获得口头准,然是书面准。
En pareil cas, l'approbation verbale donnée avant l'exécution est suivie par une autorisation écrite.
在这种情况下,在执行交易之前先获得口头准,然是书面准。
Le règlement du Greffe est approuvé par la Présidence.
上述条例应由院长会议准。
Le versement de ces allocations s'entend sous réserve de l'autorisation du Président.
支付这些津贴长准。
Le Comité consultatif recommande que ce poste soit approuvé.
委员会建议准这一员额。
Le Comité consultatif recommande que la création de ces postes soit approuvée.
委员会建议准这些员额。
Depuis cette date, elle a approuvé plusieurs modifications.
此,大会准了各种修订。
Le projet de compte rendu est ensuite approuvé par la Commission.
委员会准了概要草稿。
Le tribunal de première instance a fait droit à cette requête.
地区法院准了这一动议。
Le Groupe de travail a approuvé ces deux suggestions.
工作组准了这两项建议。
Le Comité recommande que la création de ce poste soit approuvée.
咨询委员会建议准这一员额。
Approuver et mettre en œuvre un plan national de gestion des eaux.
准和实施一个国家水计划。
Il a élaboré une nouvelle politique, qui devra être approuvée.
起草了一份新政策,有待准。
Un projet de règlement sur la question doit encore être approuvé au Siège de l'ONU.
条例草案有待联合国总部准。
Divers organismes se sont appropriés ces principes clés.
各种机构已准了这些主要原则。
Le Comité consultatif souscrit à la demande de la Directrice générale.
委员会将准执行主任的请求。
Le Comité consultatif recommande que la création de ces trois postes soit approuvée.
委员会建议准这3个员额。
La Réunion a approuvé l'organisation des travaux ainsi présentée par le Président.
会议准了主席概述的工作安排。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve la recommandation qui y figure?
我是否可以认为大会准这一建议?
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver la recommandation qui y figure?
我是否可以认为大会准这一建议?
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve les recommandations qui y figurent?
我是否可以认为大会准这些建议?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。