Il n'existe pas d'exemple d'emploi effectif de missiles nucléaires.
至今尚未发生过实际使用核导弹的事例。
Il n'existe pas d'exemple d'emploi effectif de missiles nucléaires.
至今尚未发生过实际使用核导弹的事例。
La participation de tous les États dotés de missiles nucléaires au SMV contribuerait à son efficacité.
所有核导弹国一律参加全球控制系统有助于这个系统的效率。
La menace d'un conflit nucléaire généralisé est écartée, et la course aux armements nucléaires balistiques est arrêtée.
全球核冲突的威胁已经消除了,核导弹军备竞赛已经停止。
Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.
这次阅兵盛宴的菜单包括惯例会有的核导弹、巡航导弹、歼击机及无人驾驶飞机。
Il a ensuite renoncé à son arsenal de missiles nucléaires, le quatrième au monde, et en a démantelé l'infrastructure.
随后它又放弃了其位居世界第四的核导弹武库,并销毁了该武库的基础设施。
Chacun doit être conscient aujourd'hui que les missiles nucléaires de puissances, mêmes lointaines, peuvent atteindre l'Europe en moins d'une demi-heure.
今天我们都必,即使是距离遥远的国所发射的核导弹,也能半小时内打欧洲。
Des centaines d'armes nucléaires tactiques qui comprennent des missiles de croisière terrestre Tomahawk et des bombes B-61, sont prêtes à l'emploi.
由战斧陆地进攻巡航核导弹和B-61炸弹构成的数百件战术核武器也处待命状态。
Le Bélarus a détruit 584 missiles nucléaires de moyenne et courte portées, ainsi que leurs dispositifs de lancement et le matériel connexe.
白俄罗斯已经销毁584枚中短程核导弹及其发射器和支助设备。
Une aide est également apportée en vue de l'élimination des bombardiers à capacité nucléaire Tu-22M Backfire et des missiles nucléaires air-sol Kh-22.
其他援助包括消除Tu-22M逆火式核能力轰炸机和Kh-22空对地核导弹。
Nous sommes prêt à fournir l'appui nécessaire pour adapter le Traité aux conditions actuelles afin de renforcer le régime de non-prolifération des missiles nucléaires.
我们准备提供必要的支持以修订条约,使其符合当代条件,以便加强核导弹扩散机制。
Cette décision a été suivie d'un renoncement à son arsenal de missiles nucléaires, le quatrième plus vaste arsenal au monde, et du démantèlement de son infrastructure.
之后,哈萨克斯坦放弃了规模为世界第四大的本国核导弹库并销毁了其基础设施。
La poursuite, par certains États, de la mise au point de programmes de missiles nucléaires est devenue aujourd'hui une source de vive préoccupation pour la communauté internationale.
一些国继续其发展核导弹的方案,这已成为国际社会深感关切的根源。
En résumé, deux catégories entières de missiles nucléaires, d'une portée respective de 500 à 1 000 kilomètres et de 1 000 à 5 500 kilomètres, ont été éliminées de nos arsenaux.
简言之,我们已经从武库中消除了射程范围分别为500至1,000公里和1,000至5,500公里的两类核导弹。
Ainsi l'accord START, loin de limiter la Russie et les États-Unis dans le domaine des missiles et du nucléaire, leur permet de fait d'accroître leurs arsenaux d'armes stratégiques offensives.
因此,第一阶段《裁减战略武器条约》仅无法继续限制俄罗斯联邦和美利坚合众国的核导弹数量,而且实际上允许两国增加进攻性战略武器。
Ont ainsi été totalement éliminées des arsenaux de l'URSS et des États-Unis deux catégories entières d'armements nucléaires balistiques d'une portée respective de 500 à 1 000 km et de 1 000 à 5 500 km.
射程分别为500至1,000公里和1,000至5,500公里的两整类核导弹从苏联和美国的武库中全部消除。
Des millions de femmes et d'hommes se sont rassemblés dans les villes d'Europe et ont traversé les frontières à pied pour marquer leur opposition au déploiement de missiles nucléaires et d'armes radiologiques.
几百万男女欧洲各个城市集会并越过边界游行反对部署核导弹和放射性武器。
Pour ce qui est des armes stratégiques, les États-Unis ont éliminé plus de 1 000 missiles stratégiques nucléaires et les réductions dans ce domaine se poursuivront comme convenu dans le Traité de Moscou.
关于战略核武器,美国已经消除了1 000多枚战略核导弹,并将根据《莫斯科条约》继续裁减战略核武器。
En effet, pendant des décennies, elles ont fourni à Israël - comme elles continuent de le faire - des réacteurs nucléaires, du deutérium, des scientifiques, de la technologie nucléaire et des lanceurs de missiles nucléaires.
一个欧洲国最近向以色列提供三艘能够运载和发射核导弹的潜水艇。
Interrogé lors d"un point de presse sur la présence de missiles nucléaires dans le défilé, ce porte-parole a tenu à mettre en évidence la doctrine chinoise : "Nous restons fidèles à notre position.
问核导弹的展示是否意味着一种施压时,发言人显然用了中国的套话来回答:“我们始终坚持自卫防御的核战略。
Par conséquent, non seulement ce traité ne limite plus le nombre de missiles nucléaires de la Fédération de Russie et des États-Unis, mais il autorise en fait les deux pays à augmenter leurs armements offensifs stratégiques.
因此,《裁减战略武器条约》仅无法继续限制俄罗斯联邦和美利坚合众国的核导弹数量,而且实际上允许两国增加进攻性战略武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。