案子
1.Il ne semble pas que la procédure soit allée plus loin.
个似乎没有追查下去。
2.Il est pourtant, théoriquement, un homme-clé dans cette affaire.
然而,从理论上讲,他却是件里一个关键人物。
3.Il s'agit à chaque fois de procès dans lesquels il n'y a qu'un accusé.
所有些都只有一名被告。
4.De nombreuses affaires ont été renvoyées aux services de police sud-africains.
许多已移交南非警察署。
5.De telles décisions ont été prises dans la pratique.
在实践中已出现过类。
6.Il assiste aux débats d'un procès.
他列席旁听一个法庭辩论。
7.En fait, nous rejetons la plupart des affaires.
事实上,们拒绝受理多数。
8.Cette tendance contribue à accroître les reports d'audiences et l'arriéré judiciaire.
就造成休庭和大量积累。
9.Les activités judiciaires préalables à ces affaires sont en cours.
正在为些进行审判前准备。
10.Le Tribunal programme déjà l'un de ces procès.
法庭已经在计划一个时间安排。
11.Le Rapporteur spécial s'est déjà trouvé devant plusieurs cas de ce type.
特别报告员已经碰到好几例种。
12.Dans chacune de ces affaires, il pourrait y avoir jusqu'à huit recours en appel.
其中每个都可能产生多达八项上诉。
13.C'est seulement alors que ce dossier sera clos.
只有到那时,一才会了结。
14.Environ 70 cas ont été signalés et réglés.
已有大约70个上报并得到处理。
15.Les procès en cours se trouvent à différents stades.
目前正在审理处在不同完成阶段。
16.Il y a eu une augmentation importante du nombre d'affaires soumises à la Cour.
摆在法院面前数目有了巨大增加。
17.Une affaire a été classée pour des raisons de compétence.
有一个因管辖权问题而不予受理。
18.La Cour suprême était au courant de ces affaires mais n'avait rendu aucun jugement.
法院知道些,但未作出任何裁决。
19.Les cas de détention exceptionnels devaient être signalés sans retard au tribunal de district.
须立即向地区法院报告特殊拘押。
20.Cela réduirait le nombre de cas de renvois.
种方法将限制申请被推迟审议数目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false