La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会生旱和林火。
La sécheresse et les incendies de forêts n'épargnent pas non plus ces régions.
这些地区还会生旱和林火。
La situation est aggravée par le nombre croissant des incendies forestiers.
林火日益增多,使得情况恶化。
Malheureusement, le secteur forestier est extrêmement sujet à des incendies en période de sécheresse.
不幸,林在干旱时期极生林火。
Prenez garder que la foret ne soit devastee par un incendie .
小心别让林遭到火毁灭。"
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和林火共同造成了生物多样性破坏和减少。
Les feux de forêt sont également à l'origine d'une pollution nébuleuse transfrontières importante dans la région.
越境烟雾污染则更因该区域生各种林火而趋于严重。
Le CPK est ainsi intervenu dans les situations d'urgence, telles que les feux de forêt ou les inondations.
科索沃保护团干预了从林火到水各种紧急状况。
Des ressources provenant de plusieurs pays ont été mobilisées pour lutter contre les feux de forêt en Indonésie.
为扑灭印度尼西亚林火,调集了几个国家资源。
Il existe une collaboration très importante entre les membres du Partenariat dans le domaine des feux de forêt.
伙伴关系成员在林健康和生产力,特别林火方面进行着大量合作。
Selon les estimations, 70 % des incendies de forêt recensés ont lieu dans les tropiques, dont 50 % en Afrique.
据估计,70%被现林火生在热带地区,其中一半生在非洲。
Ce danger est considéré comme l'un des principaux obstacles à la croissance forestière.
火林成长主要障碍。
La désertification y aurait différentes causes: pénurie d'eau, sécheresse, déboisement, littoralisation, feux de forêts, inondation, etc.
所报告造成荒漠化原因各国不同(缺水、干旱、毁林、沿海人口集中、林火、洪涝等等)。
Les sources naturelles étant exclues de la Convention, il s'ensuit que les feux de forêts seront exclus de la discussion.
因此自然来源不属于《公约》范围, 今后不再讨论林火。
On s'est employé à mettre en place des systèmes efficaces de lutte contre les incendies de forêt (surveillance, maîtrise et prévention).
为展有效林火监测和扑救系统以及落实林火预防措施采取了多项行动。
D'autres questions nécessitent des recherches scientifiques plus poussées comme les incendies, les feux de forêts, l'érosion des sols et la salinisation.
需要进一步科学研究其他问题包括火、林火、土壤侵蚀和盐渍化。
La Namibie a mis au point des directives nationales de gestion des incendies de forêt, les premières du genre en Afrique.
纳米比亚拟订了国家林火管理指导方针;这非洲在该领域最早指导方针。
D'autres organisent des campagnes de sensibilisation axées en particulier sur les incendies de forêt et d'autres questions ayant trait aux forêts.
其他一些国家开展了一些宣称活动,特别关于林火和其他与林业有关问题活动。
L'exploitation illégale des ressources forestières et les incendies de forêt ont empêché que les activités de reboisement aient véritablement des effets positifs.
未经准许伐木行为和林火破坏了重新造林带来积极影响。
Les incendies de forêts représentent une grande menace pour les forêts tropicales, encore aggravée par la hausse des températures et les sécheresses.
林火对热带林一个重大威胁,并且因气温上升和干旱而加剧。
Nous avons réduit les feux de forêts de 40 %, ainsi que l'exploitation forestière illégale, la progression de l'agriculture migratoire et l'élevage extensif.
我们减少了40%林火,此外还减少了非法采伐,遏制了移徙耕种和大范围放牧推进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。