Face au manque de rations, le contingent de la MONUC a dû se procurer des repas par d'autres moyens.
为应付口短缺的问题,特遣队不得不替代正餐。
Face au manque de rations, le contingent de la MONUC a dû se procurer des repas par d'autres moyens.
为应付口短缺的问题,特遣队不得不替代正餐。
L'évaluation de la disponibilité d'une alimentation suffisante, constituée de deux repas complets par jour, repose sur la perception des ménages concernant l'adéquation de leur alimentation.
食供应充足,是指全年中居民每日可享用两顿正餐,此所作的估计考虑食充足性的看法。
Les sommes allouées au programme de nutrition permettent d'améliorer la qualité nutritive des repas et des collations servis aux enfants en garderie et informe les parents des besoins alimentaires des enfants d'âge préscolaire inscrits aux programmes de garderie.
用于儿童照料营养方案的资金提高儿童照料环境中向儿童提供的正餐和小吃的营养质量,向加入儿童照料方案的父母提供有关学前营养需要的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。