Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.
年次的方案执行情况报告由内部监督事务厅编写的。
Ce dernier établit tous les deux ans des rapports sur l'exécution des programmes.
年次的方案执行情况报告由内部监督事务厅编写的。
Par le passé, de telles réunions se sont tenues un an sur deux.
过去年举行次样的会议。
Par la suite, la Commission a reconduit le mandat de l'experte indépendante tous les deux ans.
之后,委员会年延长次独立专家的任期。
Ce concours est organisé tous les deux ans et permet aux enfants d'y présenter des dessins représentant des cartes.
个年举行次的大型竞赛,儿童交地图绘画便可参赛。
L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI).
其中项活动非洲计算科学研究委员会(非洲计科委)年组织次的会议。
Enfin, le paragraphe 16 a été révisé pour refléter le fait que la résolution serait désormais biennale.
最后,修订第16段以反映今后将年交次决议的事实。
Les programmes pour lesquels le Comité présente déjà un rapport chaque année n'ont pas été pris en compte.
本报告只包括那些迄今为止年出次报告的组织活动。
S'agissant du nombre, le Groupe de travail recommande d'envisager de biennaliser autant de résolutions thématiques que possible.
至于决议数目,工作组建议考虑对尽可能多的主题采用年才作出次决议的方法。
Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, normalement en avril ou mai, pour un mandat de deux ans.
主席团年次的届会开始时选出,通常4月或5月,任期年。
Le Bureau prend note des paragraphes 68 à 70 du mémoire concernant les points qui ont été examinés tous les deux ans.
总务委员会注意到关于些项目已经年审议次的备忘录第68至70段。
Le représentant du Secrétariat a indiqué que cette biennalisation semblait possible, pratique et conforme avec la revitalisation générale des travaux de l'Assemblée.
秘书处的代表说,年审议次的办法似乎可能和切合实际的,并符合全面振兴大会工作的精神。
Ce fonctionnaire aidera également à effectuer des inventaires deux fois par an et assurera la liaison avec les sections pour le contrôle des stocks.
该工作人员也将协助年次的盘存查货并就盘存控制情况与各科联络。
22.21 Le Bureau du Secrétaire exécutif supervise la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session ordinaire et les organes subsidiaires.
21 执行秘书办公室监督西亚经社会政府间机制的业务情况,包括年次的届会和各附属机关。
Conformément au budget-programme, les États Membres pourraient aussi envisager d'étudier la résolution sur les questions relatives à l'information tous les deux ans seulement.
为了同方案预算保持致,会员国还不妨年审议次有关新闻的问题的决议。
Le Conseil pourrait demander aux commissions régionales de participer aux forums biennaux de la coopération pour le développement, en organisant notamment des réunions régionales préparatoires.
理事会应请区域委员会促进年次的发展合作论坛,特别举行区域筹备会议。
En atteste également la biennalisation de la résolution et le fait que le texte prend en considération les propositions faites par les autres délégations.
它还体现为年交次决议的做法,以及案文考虑到了其它代表团的议。
Le Bureau est élu au début de chaque session biennale, pour un mandat de deux ans. Il comprend un président, trois vice-présidents et un rapporteur.
主席团年次的届会开始时选出,任期年,包括个主席、三个副主席和个报告员。
En Afrique, le PNUE fournit un appui, notamment financier, pour les réunions de la Conférence ministérielle sur l'environnement qui a lieu tous les deux ans.
非洲地区,环境署通过资助年召开次的非洲部长级环境会议的会议,为该区域供了支助。
Une résolution qui a été examinée tous les deux ou trois ans pourrait être examinée annuellement si ses auteurs estiment que cette périodicité leur convient.
过去年或三年审议次的决议,可以改为年审议次,如果共同案国认为应当如此。
L'évaluation des établissements scolaires conduite tous les deux ans par les rectorats des villes métropolitaines et des provinces tient compte des résultats en matière d'emploi de directrices.
与聘用女性管理人员有关的成绩反映市级和省级教育部门年次的学校评估中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。