Elle n'est donc pas en mesure de parler de questions de paix et de sécurité.
没有资格谈论和平与安全问题。
Elle n'est donc pas en mesure de parler de questions de paix et de sécurité.
没有资格谈论和平与安全问题。
Le représentant d'Israël n'est pas bien placé pour donner des leçons aux autres.
以色列代表没有资格对其他人发号施令。
Certaines catégories de personnes ne sont pas admises à exercer la fonction de juré.
某些类别的人员没有资格充当陪审员。
Le Gouvernement jordanien n'a donc pas qualité pour présenter la réclamation.
因,约旦政府没有资格提出项索赔。
La femme qui n'a pas ces papiers n'a pas droit aux prestations.
没有些证明,妇女没有资格获些福利。
Ils n'auraient pas eu qualité pour agir en ce sens devant la Cour constitutionnelle.
他们没有资格向宪法法院提出种诉讼。
Je ne suis pas compétent pour rendre un avis sur cette question.
我没有资格就设立一套电脑化系统提供意见。
Le premier ministre ne pourrait pas se présenter à ces élections.
总理将没有资格作为候选人参加些选举。
Ces 24 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.
因,24国家没有资格参加本次选举。
Ces 14 États ne sont donc pas éligibles dans cette élection.
因,14国家没有资格参加次选举。
Ils ne seraient pas immédiatement rééligibles à l'expiration de leur mandat.
们任期届满时没有资格立即获连选连任。
Israël est le dernier État à avoir le droit de parler du terrorisme.
以色列是最没有资格谈论恐怖主义的国家。
Ces 29 États ne sont donc pas éligibles à cette élection.
因,29国家没有资格参加本次选举。
Après tout, tout privilège doit être assorti de responsabilités.
毕竟,不愿承担义务就没有资格享受特权。
En l'absence d'un tel document, les Roms ne peuvent pas s'inscrire au chômage.
没有类证件,罗姆人便没有资格失业机构登记。
Ces requérants ne peuvent donc pas bénéficier du programme de réclamations tardives.
因,种索赔人没有资格参加迟交的索赔方案。
Il a condamné l'utilisation de fatwas par des personnes non habilitées à cet effet.
他谴责那些没有资格的人为利用“教令”。
Ces requérants ne peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.
因,种索赔人没有资格参加迟交的索赔方案。
Ces requérants ne peuvent donc pas participer au programme de réclamations tardives.
因,些索赔人没有资格参加迟交的索赔方案。
Ces requérants ne peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.
因,种索赔人没有资格参加迟交的索赔方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。