Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是巴洛克趋势预兆。
Le maniérisme préfigure les tendances du baroque.
风格主义可谓是巴洛克趋势预兆。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式花园山洞,假山,瀑布装饰。
Est-ce que vous avez peur ? lui demanda le colonel Proctor.
“你是害怕了吧?”普洛克托上校问他。
C’est une photo de l'art baroque.
这是一幅巴洛克艺术图片。
Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席洛克女士(南非)主持议。
La participation du Conseil dans l'affaire Lockerbie en est un bon exemple.
安全理与洛克比件就是一个恰当例子。
La Rockefeller Foundation est intervenue dès les premiers stades de l'épidémie.
艾滋病蔓延初期,洛克菲勒基金提供了支助。
L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.
洛克比件是一起被不当政治化刑案件。
Mr. Fogg, Mrs. Aouda, Fix levèrent la tête. Le colonel Proctor était près d'eux.
福克先生、艾娥达夫人和费克斯三个人抬头一看,站在他们旁边不是别人,正是普洛克托上校。
Je donne maintenant la parole au Vice-Secrétaire général, M. Mark Malloch Brown.
现在,我请副马克·马洛克·布朗先生发言。
En l'absence de M. MacKay (Nouvelle-Zélande), Mme Lock (Afrique du Sud), Vice-Présidente, prend la présidence.
麦凯先生(新西兰)不在,由副主席洛克女士(南非)主持议。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前洛克希德-马丁公司提供两种主要改型--大力神II型和大力神IV型。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
洛克菲勒家族捐献了联合国现在占据土地。
Eh bien, il me plaît que ce soit carreau », répliqua le colonel Proctor d'une voix irritée.
“那好啊,我可是愿意打红方块,”普洛克托上校带着气说。
« Champagne », « Tequila » et « Roquefort » sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
“香槟酒(Champagne)”、“特基拉龙舌兰酒(Tequila)”和“洛克弗奶酪(Rocquefort)”就是很好地理标记范例。
De Loecker (Belgique) : J'ai l'honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克先生(比利时)(以法语发言):我谨代表欧洲联盟发言。
La question a été soulevée d'une manière significative par le juge Shahabudin et d'autres dans l'affaire de Lockerbie.
在洛克比案中,沙哈布丁法官和其他人非常尖锐地提出了这个问题。
De Loecker (Belgique) : J'ai honneur de parler au nom de l'Union européenne.
德洛克先生(比利时)(以法语发言):我荣幸地代表欧洲联盟发言。
La ministre Evelyne Huytebroeck envisage plutôt de faire de ce projet un outil pédagogique visible dans le quartier européen.
伊芙琳宇特布洛克部却更希望把这个项目作为一个欧洲议区内人人能看得到活教育工具。
Nous remercions tout particulièrement la Vice-Secrétaire générale ainsi que M. Malloch Brown, M. Norris, M. Nabarro, M. Kastberg et M. Kellenberger.
我们还特别感谢常务副及马洛克·布朗先生、莫里斯先生、纳巴罗先生、卡斯特伯格先生和凯伦伯格先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。