La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
金的自由流动应当与人员的自由流动并举。
La libre circulation des capitaux devrait s'accompagner de la libre circulation des personnes.
金的自由流动应当与人员的自由流动并举。
L'Amérique centrale est, de manière générale, une région de grande mobilité, essentiellement vers le Nord.
中美洲是一个人员流动性比较高的地区,特别是向北流动。
En réalité, les investissements du secteur privé sont beaucoup plus importants que les apports intergouvernementaux.
事实上,私的金流动远远超过了政府间的金流动。
Il leur est en effet difficile d'estimer les liquidités à conserver.
委员会认为财务司当前的金流动报告的作用与金流动预测不同。
Il n'y a pas de problèmes de trésorerie à l'heure actuelle.
目前没有任何金流动问题。
La politique de mobilité n'a pas produit de bons résultats.
流动政策并未产生积极结果。
Nous sommes également inquiets des flux de réfugiés.
我们也对难民流动感到关切。
Les mouvements de réfugiés sont un cas à part.
难民的流动是一种特殊情况。
D'autres mouvements de population ont été causés par l'instabilité politique.
其他流动是政治动乱引起的。
Ceci devrait mettre fin aux allégations de mouvements transfrontaliers.
这将结束对跨界流动的指责。
En ce qui concerne, notamment, les préfets, il faut de la mobilité.
对于省级行政我们还需要流动性。
La création d'une unité mobile de répression du terrorisme dotée de compétences particulières.
设立具有专技能的流动反恐小组。
La présence de MAMAP empêche les populations de circuler.
非杀伤人员地雷妨碍人员的流动。
Cette situation a eu un impact sur les courants de réfugiés.
这一情况对难民的流动产生影响。
Les mouvements de réfugiés et les migrations ne sont pas des phénomènes nouveaux.
难民的流动和移徙不是新象。
Les canaux de diffusion des données mondiales sur la drogue doivent être renforcés.
必须加强全球毒品信息的流动渠道。
Le flux de drogues en provenance d'Afghanistan a pris une ampleur mondiale.
源自阿富汗的毒品流动已达全球范围。
Que se passera-t-il lorsque l'eau cessera de couler?
当水停止流动时会发生什么情况呢?
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各国可得益于管理移徒者的流动。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正在经历移徙流动方面的重要发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。