Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
定流速药水加温,从而达到药液升温目。
Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.
定流速药水加温,从而达到药液升温目。
Cette eau passe, bien que lentement, d'un côté de la frontière à l'autre (fig. 2).
地下水从边界侧流到另侧,无论流速多么缓慢(图2)。
La navigation précise et les données provenant des six passages ont permis de produire des cartes topographiques détaillées et de mesurer la vitesse de déplacement des glaciers.
精确导航和来自六个航路数据,使其能够绘制详细地形图和测量冰河流速。
Les données concernant la productivité primaire, les taux de sédimentation et la composition ainsi que la vitesse des courants de surface peuvent donner des indications sur l'abondance des nodules.
因此,初级生产力、沉积率和沉积组成、表层流流速有关资料可能是结核丰度良好指标。
La température et la pression s'élèvent progressivement de même que la durée et la surface des contacts entre la roche et les eaux souterraines tandis que le taux d'écoulement diminue.
在深含水层中,温度、压力和石与地下水时空接触逐渐增加,地下水流速减慢。
Sans collecte et évaluation systématiques des données sur la topographie côtière, les aides de navigation, la bathymétrie, les marées et les courants, il est impossible d'avoir des cartes de navigation marine fiables.
如果不系统地收集和评估沿海地形、助航器械、测深资料、潮汐和流速等数据,则不可能绘出可靠航海图。
L'analyse a permis de calculer le débit potentiel maximal de chaque puits, qui a ensuite été ajusté pour tenir compte de la baisse naturelle de productivité de la roche-réservoir et de la production d'eau.
节点分析每口油井最大潜在流速作了计算,然后根据自然储油层衰竭速度和出水量流速作了调整。
Leur vitesse d'écoulement à travers les formations aquifères est très lente, une fraction de mètre par jour ou quelques mètres par année alors que l'écoulement d'un cours d'eau est au moins de l'ordre du mètre par seconde.
地下水流过含水层速度十分缓慢,流速为每天零点几米或每年数米,而溪流径流流速则为每秒数米。
Dès 1995, 200 chercheurs et techniciens représentant les institutions de 16 pays s'étaient réunis pour collaborer à ce projet de sciences spatiales fondamentales, qui vise à étudier les plus puissantes énergies connues dans l'univers (1020 eV), à savoir celles des rayons cosmiques.
皮埃尔·奥格项目是项基础空间科学计划,研究自然中已知最高能量(1020电子伏特),即从外层空间射出宇宙射线,射线到达地表流速大幅度下降。
Toutefois, la productivité relativement faible et les taux de croissance réduits des espèces pélagiques ainsi que la faiblesse des courants dans de nombreux habitats des eaux profondes signifient que ces espèces et habitats seront plus sensibles aux perturbations et se reconstitueront plus lentement115.
然而,公海中物生育率比较低,生长速度较慢,115 以及许多深海生境水流流速较低,所以环境外来干扰敏感性较大,恢复较慢。
En appliquant des techniques d'analyse non linéaire, des séries chronologiques de la composante z du champ magnétique interplanétaire et de la composante X de la vitesse de flux du vent solaire ont été étudiées pendant l'occurrence de nuages magnétiques et dans les heures précédant leur arrivée.
在磁云发生期间和在磁云到达之前几个小时里,行星际磁场Z部分和太阳风流速X部分时序进行了研究。
Il définit également les droits à prestation de la population : quantité minimale d'approvisionnement en eau de 25 litres par personne et par jour, accessible à moins de 200 mètres de l'habitation, débit minimal d'écoulement de 10 litres par minute, et garantie de la sécurité de l'approvisionnement en eau pour la population locale.
它还就人民享有权利规定了标准,将最低供水量量化为每天每人供应25升,住所200米之内有水供应,水管流速不低于每分钟10升,供水为社区提供水安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。