La voiture des pompiers s'arrête. On voit Paul et ses parents assis sur le trottoir. Ils sont en pyjama.
防车赶到,Paul和他父母坐在路边,身上还穿着睡衣。
La voiture des pompiers s'arrête. On voit Paul et ses parents assis sur le trottoir. Ils sont en pyjama.
防车赶到,Paul和他父母坐在路边,身上还穿着睡衣。
Cette modernisation comprend entre autres l'achat de camions de pompiers afin d'accroître les normes de sécurité de l'aéroport.
改进措施包括采购防车进一步改善机场安全标准。
Dans cette région, les membres de la Mission ont aperçu des traces de balles sur deux autopompes.
评估团看到,纳戈尔诺-卡拉巴赫两辆防车上有子弹痕迹。
Des autopompes ont été touchées par des balles dans le district de Terter ainsi que dans le Haut-Karabakh.
特特尔区和纳戈尔诺-卡拉巴赫还报告防车被子弹击中事件。
En ce qui concerne les véhicules de lutte contre l'incendie, elle en a commandé trois nouveaux depuis la dernière visite du Comité.
关于防车辆的问题,自审计以来,已经订购三辆防车。
Une intervention rapide en cas d'incendie est aussi rendue malaisée par le relief montagneux dans le Haut-Karabakh et un accès limité pour les voitures de pompiers.
不能快速应对火灾的一个重大因素,是纳戈尔诺-卡拉巴赫山地限防车的进入。
De plus, neuf contrats d'achat de véhicules de lutte contre l'incendie, de bateaux et d'autres matériels d'une valeur de 21 millions de dollars sont toujours en attente.
此外,有九份价值2 100万美元的采购防车、船只和其他设备的合同仍被搁置。
Deux camions spéciaux de l'armée ont repris en début de soirée l'arrosage du réacteur 3 de Fukushima, après une tentative avortée du canon à eau de la police.
在警方用普通水炮的试失败以后,两辆军方的特殊防车在傍晚继续给3号反应堆浇水,也是因为强烈的辐射,第一队的工作暂停。
Les sociétés de production peuvent résister à la pression des grands ouvrages publics de fer couvre, vous pouvez avoir un incendie moteur, qui couvre équipées de serrures, anti-vol fonctionnalités!
生产可以承受大压力的市政工程用的球墨铸铁井盖,可以过防车,此井盖装配有锁具,有防盗功能!!
Toutefois, les contrats concernant des véhicules de lutte contre l'incendie, des générateurs fixes pour l'alimentation en électricité et des générateurs marins pour les remorqueurs et les dragues sont restés en attente.
但是,迫切需要的防车、发电用的固定发电机和拖船和挖泥船所需的船用发电机仍被搁置。
Ce matériel comprend des fournitures pour la défense des périmètres, des fournitures médicales, un système mobile d'éclairage des aérodromes, une autopompe pour aérodrome, du matériel d'information et de transmission et l'infrastructure connexe.
设备包括战地防御器材;医疗用品;机场流动照明系统;一台机场防车;信息和通信设备及相关基础设施。
Il était interdit de circuler à bord d'un véhicule palestinien dans la vieille ville (exception faite des ambulances, des camions de pompiers et des véhicules municipaux qui doivent avoir été annoncés au préalable).
禁止巴勒斯坦人开车进入老城(救护车、防车或市政车辆除外,不过也需要事先协调方可进入)。
Les risques d'incendie constituent un autre risque mortel dans un bâtiment privé de sprinklers, à proximité duquel les autopompes ne peuvent pas s'approcher, le sol ne pouvant pas supporter le poids de véhicules aussi lourds.
火险是大楼里另一个潜在的致命问题,大楼没有喷洒式灭火器,防车也无法靠近,因为地面显然无法承载此种重型车辆。
Quatre contrats, concernant des pompes à incendie, des pièces détachées pour les dragues, des remorqueurs et des bateaux ainsi que des générateurs de diverses capacités ont été mis en attente par les États-Unis et le Royaume-Uni.
购买防车、挖泥船零件、拖船和作业船、以及不同发电量之发电机等的四份合同,都已被美国和联合王国搁置。
Pour la plupart du matériel, ils sont de moins de 120 jours, tandis que pour bon nombre d'articles spécialisés d'une valeur élevée (ambulances, voitures de pompier, et engins de manutention) ils peuvent aller jusqu'à 360 jours.
大多数装备的采购时间不到120天,而许多有专门用途的高价值物资,如救护车、防车、物资装卸装备等的采购时间都较长,最多达360天。
Du matériel spécialisé d'appui, une autopompe pour aérodrome, des véhicules du génie, du matériel d'information et de transmission et l'infrastructure connexe ont été transportés à Entebbe en avril afin que les troupes de l'AMISOM soient formées à leur utilisation avant la livraison à Mogadiscio.
专业支助设备、一辆机场防车、工程车辆、信息和通信设备及相关基础设施已于4月份运至恩德培,用于非索特派团部队的初步训练,然后将运往摩加迪沙。
Le port étant situé à proximité du territoire occupé du Koweït, le requérant déclare que la menace de tirs d'artillerie, d'attaques navales ou de bombardements iraquiens a nécessité l'achat de matériel supplémentaire de lutte contre les incendies (camions-citernes, entre autres) pour assurer la protection de diverses installations portuaires.
索赔人说,由于港口邻近被占科威特领土,伊拉克飞机轰炸或地面火炮或舰炮袭击的威胁因为的需要为保护各种港口设施而购买额外的防设备(例如,罐式防车)。
Dans le Haut-Karabakh, la Mission a visité plusieurs casernes de pompiers, ce qui lui a permis de dresser un tableau assez sombre de la situation dans toutes les casernes, qui sont dotées d'engins d'origine soviétique âgés de 20 à 25 ans et démodés et de matériel tout aussi obsolète.
评估团在纳戈尔诺-卡拉巴赫视察几个防站,发现各防站设施陈旧,仍在使用20至25年前的苏防车及同样过时的设备。
Outre des attaques directes contre des domiciles, il y a également eu des frappes contre des installations de la défense civile, détruisant des véhicules de pompiers dont on a un besoin vital et d'autres équipements nécessaires pour lutter contre la destruction massive causée par les bombardements israéliens incessants du territoire.
除对住家进行直接攻击之外,以色列还打击民防设施,摧毁不可或缺的防车以及在以色列不停轰炸的这一地区、治理满目疮夷所需要的其他设备。
Les dépenses supplémentaires sont essentiellement imputables à l'achat de 3 camions de pompiers afin de se conformer aux normes de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et de permettre ainsi aux aérodromes de la MINUSTAH de demeurer opérationnels ainsi qu'au règlement de factures en souffrance (achat de 6 dépanneuses) remontant à l'exercice précédent.
所需经费增加主要是由于购买3台机场防车 ,以达到国际民用航空组织的要求,使联合国海地稳定特派团的机场能够继续运营,以及由于上一个财政期间购买的6辆抢修车的未清货款进行清账。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。