Hommes, femmes, enfants, tout était confondu.
男人、女人、孩子都一起。
Hommes, femmes, enfants, tout était confondu.
男人、女人、孩子都一起。
Le secteur non structuré est un groupe extrêmement hétérogène.
非正规部门是一个高度群体。
Les espoirs sont des rêves mêlés d'optimisme.
希望和理想与乐观主义一起。
Certains métaux peuvent être récupérés à partir de mélanges assez bruts.
某些金属可以从相当合物回收。
La situation en matière de logement est loin d'être uniforme.
国内流离失所者住宿情况很。
Enfin et surtout, la vérité et le mensonge sont entremêlés.
短暂但却是更重要是,真像着虚假。
Le Rapporteur spécial a conclu de cet examen que le tableau était contrasté.
特别报告员说,根审查得出情况是。
J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.
我对达耶尔曼写作总是很敏感,对他那种了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖苦风格。
L'un des problèmes les plus complexes concernant le déplacement concerne les flux de migration mixtes.
流离失所问题方面最为问题之一是移民潮。
On dit que nous vivons dans un monde de nouvelles menaces et de vieilles institutions.
人们说,我们生活一个新威胁和旧体制世界。
L'infiltration des combattants parmi les communautés civiles est un phénomène de plus en plus inquiétant.
战斗员同平民社区一起是一项日益严重关注。
Les courants mixtes de migrants économiques et de réfugiés posent aujourd'hui un problème particulier.
目前,各种经济移民和难民潮正构成种种特殊困难。
Les résultats de ces efforts sont divers et dépendent des pays.
这些努力所造成结果一起,视各国情况各有不同。
Pour moi, c'est un bienfait tout relatif. Je n'ai manifestement pas le choix.
对于我来说这是非常许可,但显然我没有其它选择。
Les problèmes des hommes recoupent ceux des femmes et vice-versa.
男子问题与妇女问题交相,妇女问题也与男子问题彼此缠绕。
Mais durant les 60 ans qui ont suivi l'adoption de la Charte, notre bilan est mitigé.
然而,通过《宪章》后60年中,我们记录一直是。
Aucun élève d'école mixte ou partagée n'a signalé d'acte de harcèlement (action prioritaire).
族裔学校上学学生不曾有人报告受到任何形式骚扰(优先事项)。
Les langues officielles sont l'anglais et le pitkern, mélange d'anglais du XVIIIe siècle et de tahitien.
官方语言为英文和皮特凯恩语,后者是一种十八世纪英语和塔希提语语言。
Malheureusement, avec le brassage des cultures, on note de plus en plus une dépravation des mœurs.
不幸是,由于文化,人们发现道德越来越败坏。
Les mouvements de population mixtes irréguliers ont gravement compliqué le système de protection internationale des réfugiés.
鱼龙非正常人口流动是对国际难民保护体制严峻挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。