Pour les nouveaux, convertis ou de l'achat de matériel de laboratoire pour fournir un bon d'achat program.
可以为建、改建实验室或添置仪器提供良好采购方案。
Pour les nouveaux, convertis ou de l'achat de matériel de laboratoire pour fournir un bon d'achat program.
可以为建、改建实验室或添置仪器提供良好采购方案。
Avec l'achat de nouveaux équipements en place, il y aura de nouveaux produits depuis le siège transféré.
随着设备添置到位,还会有产品从总公司转移过来。
Des ressources sont également prévues pour acheter des classeurs et des chaises de bureau supplémentaires pour le secteur 4.
已编列经费,为第4区添置档案柜和办公室椅子。
Peu après, de nouveaux meubles que les parents n'avaient apparemment pas les moyens d'acquérir sont apparus dans la maison familiale.
此后不久,家中添置了父母原先买不起一些家具。
Si ces articles avaient été achetés sur le marché américain, on aurait économisé 404 600 dollars et acheté 616 903 chronomètres de plus.
如果在美国市场购买这些测量器械,就可以节省404 600美元,添置616 903个秒表。
Le montant prévu, 48 600 dollars, doit financer l'acquisition de mobilier supplémentaire pour les nouveaux fonctionnaires et les frais de remplacement du mobilier existant.
申请48 600美元经费,用于支付为人员添置家具和更换设备费用。
Ce système couvre les dépenses en personnel, les frais de fonctionnement et d'entretien, les dotations et la construction, la recherche et le développement.
这项标准化报告表了在人员、行动和维持、添置和建造、研究与发展各方面开支情况。
L'installation du module (matériel) dans Atlas permet au PNUD de comptabiliser les acquisitions et cessions de matériel conformément à la politique révisée (par. 36).
在Atlas系统中实施资产单元后,开发计划署可以按照订正后政策记录资产添置和处置(第36段)。
Ce montant est calculé sur la base de 545 ordinateurs, à raison de 1 200 dollars par ordinateur, les serveurs et les réseaux connexes étant inclus.
请求编制经费是根据添置545台电脑每台电脑1 200美元计算,其中包括相关服务机和网络。
Un montant de 50 000 dollars est demandé au titre de légers réaménagements, 49 800 dollars étant demandés au titre du mobilier nécessaire aux nouveaux postes, calculé aux coûts standard.
请求提供50 000美元经费,用轻微地改变布局费用,并请求提供49 900美元,用于按照标准费用为员额添置家具。
En outre, ces documents sont imprimés en utilisant des procédés modernes sûrs visant à empêcher leur contrefaçon et du matériel spécial visant à découvrir les contrefaçons a été fourni.
此外,印制此类证件采用了最先进安全程序,以防伪造,并添置了特别查假设备。
Le PNUD a accepté, suivant la recommandation du Comité, de mettre ses données d'inventaire à jour régulièrement afin qu'il soit effectivement rendu compte de toutes les acquisitions et liquidations.
开发计划同意委员会建议,即定期更存货记录,确保所有添置和处置物品都入账。
Le montant de 2 723 600 dollars permettrait de financer 21 postes, les autres dépenses de personnel, l'entretien du matériel, l'achat de mobilier et de matériel et les loyers.
2 723 600美元经费用于21名员额、其他人事费、设备维修、添置家具和设备以及房地租赁。
Toutes les solutions du système UNWebBuy étant basées sur le système du navigateur, il est possible de les exploiter sans infrastructure coûteuse et sans grosses dépenses initiales de logiciels.
UNWebBuy系统解决手段都靠浏览器进行,不需添置昂贵基础设施,也无需在软件方面进行重大先期投资,便可获利。
Actualisation : Toutes les nouvelles imprimantes achetées sont obligatoirement équipées pour imprimer en double face, et le PNUD standardise actuellement son parc d'imprimantes et remplace celles qui consomment trop d'énergie.
所有添置打印机都要求有双面打印功能,开发计划署正在将打印机标准化,替换不节能打印机。
Grâce à l'apport d'une nouvelle machine mise au point localement et à la restructuration des équipes de déminage qui est actuellement en cours, les niveaux de production vont considérablement augmenter.
由于在现有资源中添置当地开发机械以及不断重组排雷小组,展开了大大提高生产水平进程。
Le dépassement s'explique notamment par l'achat de 71 véhicules remplaçant en partie des véhicules usagés transférés du BUNUTIL qui avaient atteint la limite de leur durée d'utilisation sûre et économique.
出现额外支出主要原因是添置了71辆车,用于部分替换前联东办事处转来已达到最高安全和经济运行寿命老旧车辆。
Au paragraphe 36, le PNUD a accepté, suivant la recommandation du Comité, de mettre ses données d'inventaire à jour régulièrement afin qu'il soit effectivement rendu compte de toutes les acquisitions et liquidations.
在第36段中,开发计划同意委员会建议,即定期更存货记录,确保所有添置和处置物品都入账。
Les ressources prévues comprennent un montant de 1 229 900 dollars au titre des dépenses non renouvelables pour l'achat de 21 véhicules (14 véhicules de remplacement et 7 véhicules supplémentaires) et de matériel d'atelier.
估计数包括为购买21部车辆(14部更换和7部添置)编列非经常性经费1 229 900美元,并为车间设备编列经费。
Toutes les nouvelles imprimantes achetées sont obligatoirement équipées pour imprimer en double face et le PNUD est en train de standardiser son parc d'imprimantes et de remplacer celles qui consomment trop d'énergie.
所有添置打印机都要求有双面打印功能,开发计划署正在将打印机标准化,替换不节能打印机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。