L'eau du ruisseau répètes son image.
溪水映出他的形象。
L'eau du ruisseau répètes son image.
溪水映出他的形象。
Tuvalu, qui est un atoll de corail n'a pas de fleuve ou de ruisseau, la pluie est sa seule source principale d'approvisionnement en eau.
图瓦卢由环状珊瑚岛组成,没有任何河流和溪水,因此图瓦卢完全依赖雨水作为主要水源。
La pénurie d'installations adéquates conduit la population à utiliser les ruisseaux, les buissons et le fleuve à de fins sanitaires, ce qui accroît le danger de propagation de maladies contagieuses.
由于缺的设施,人们只能使用溪水、灌木和河流来进行卫生清洁,这增加了传染病蔓延的危险性。
Ces bactéries peuvent se transmettre dans la chaîne alimentaire via les matières fécales de ces ruminants qui se retrouvent dans le sol, le fumier, ou dans l'eau de puits ou de rivière.
这些病菌可以在食物链内,通过土地里,厩肥,或者井水,溪水的反刍物的粪便传播。
Les installations d'adduction d'eau et d'assainissement dans l'intérieur du pays sont très inférieures à celles des autres zones du pays; la population de l'intérieur utilise les eaux pluviales ou les ruisseaux et rivières.
内地的水和卫生设施与全国其他地区相比是最差的,人们依靠雨水或溪水、河水生活。
Psa 1:3 Il est comme un arbre planté près d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en sa saison, Et dont le feuillage ne se flétrit point: Tout ce qu'il fait lui réussit.
诗 1:3 他要象一棵树,栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不。他所作的,尽都顺利。
Ces sources d'eau sont moins importantes dans les zones rurales, où les personnes utilisent l'eau des puits, rivières, ruisseaux et autres sources similaires; ces sources ne sont pas protégées et représentent 18 % du total.
这些水资源在农村地区重要性较低,人们使用井水、河水、溪水及其他类似水源;这些水源不受保护并占到水资源总量的18%。
Si les pays industrialisés ont réalisé des investissements considérables dans le contrôle du rejet des eaux usées, 90 % des eaux usées des pays en développement continuent d'être rejetés sans traitement dans les cours d'eau locaux.
工业化世界为管制废水排量作出大量投资,但是,发展中世界90%的废水依然未经处理而排入当地河流和溪水。
C'est dire qu'au-delà de la Déclaration d'engagement que nous allons adopter au terme de nos travaux, chaque pays doit impérativement contribuer, selon ses propres moyens certes, mais en gardant à l'esprit que le combat contre le sida ne saurait négliger aucune ressource, d'autant que ce sont les eaux des petits ruisseaux qui forment les grands fleuves.
这意味着在我们工作结束时将通过的承诺宣言中,每个国家绝对必须作出贡献——当然在其财力范围内,但是,必须铭记,抵抗艾滋病的斗争不能忽略任何资源,因为涓涓溪水可以汇成滔滔江河。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。