À ce stade également développé d'autres types d'usage pour un plus large éventail d'équipement de stérilisation.
现阶段又开发出了其他种类适合使用范围更广的菌设备。
À ce stade également développé d'autres types d'usage pour un plus large éventail d'équipement de stérilisation.
现阶段又开发出了其他种类适合使用范围更广的菌设备。
Personnel scientifique et technique a mis en place la désinfection et la stérilisation, Qingdao Institut de technologie de recherche et de matelas.
组织科技人员成立了青岛市消毒菌研究所和床垫技术研究室。
Par rapport aux produits similaires, plus les économies d'énergie, la protection de l'environnement, la conservation de l'eau, de tuer les algues, et la stérilisation.
与同类产品相比,更具有节能,环保,节水,杀藻,菌的作用。
Fondée en 2006, le principal antidote et la dégradation des hormones végétales, après la désinfection et la stérilisation des produits à base de viande de volaille.
公司成立2006年,主营解毒蔬菜及降解激素、消毒菌后的肉类家禽产品。
Ensemble de mesures de sécurité (Shenzhen) Co., Ltd a été fondée en 2003, est un professionnel à temps dans la stérilisation du matériel médical de l'emballage fabricant.
安保包装(深圳)有限公司成立于2003年,是一家专业于一次性医疗器械菌包装的生产厂家。
Toutes les lignes de production l'ont été, mais elles ne fonctionnent pas encore, faute de certains matériels complémentaires (autoclaves, jaquettes thermostatiques et creusets), qui sont en attente.
所有生产线均已安装完毕,但入生产,这是因为没有得一些辅助设备,例如菌器、隔热罩和配药容器等均被搁置。
Au cours de la dernière année ont été vendus à la mise en place des séchoirs 5, stérilisation machine 4, la première reconnaissance de la vaste majorité des utilisateurs.
成立一年来已售出烘干机5台,菌机4台,初步得到了广大用户的认可。
Les 17 appareils de laboratoire restant dans les locaux du Centre de recherche technique de Salmane Pak, dont des autoclaves, des stérilisateurs et des lyophilisateurs, ont été transportés à Al-Hakam pour y être détruits.
技术研究中心Salman Pak试验室余留的十七件试验设备,包括消毒器、菌器和冻干机被运到Al-Hakam销毁。
Les moyens de transport des déchets destinés aux décharges centrales et régionales sont arrêtés (ce qui signifie que les hôpitaux de Bethléem déchargent leurs déchets à Hébron) et les autoclaves locaux sont surchargés et souvent inutilisables.
往中央和区域各倾弃设施的运输工具遭切断(即伯利恒各医院将其废物倒在希布伦),而当地菌器受到破坏而致无法使用。
Principalement transmise par le réduve, un insecte hématophage (Triatoma infestans) aussi appelé barbeiros, cette maladie a une forte incidence au Brésil, estimée à environ 100 000 nouveaux cas par an à la fin des années 70.
目前,由于采取了昆虫学监测策略来识别传病媒介的存在,同时在地方病地区开展了运用特效杀虫剂的菌运动和改善住房设施运动,该病现已得到控制。
Il a interrogé un spécialiste des maladies des plantes sur la nature des travaux qui étaient menés dans le centre, les méthodes de stérilisation de la pomme de terre et l'existence éventuelle d'activités relatives aux maladies du froment.
小组向一位植物疾病专家询问中心工作的性质、土豆菌法及可能进行的与小麦疾病有关的活动。
Ceci tient au fait que les marchés pour l'achat de médicaments et, jusqu'à une date récente, de vaccins ne portaient pas sur des quantités suffisantes ou ont été passés trop tard, et que des demandes de matériel hospitalier comme des autoclaves ont été mises en attente.
这是由于在药品方面以及直至最近的疫苗方面,合同签订得很迟而且数量不足,此外也由于涉及诸如菌器等医院设备的申请遭到搁置。
Cette révision porte sur les points suivants: i) respect des normes applicables aux installations et normes applicables à l'emploi, au stockage, au transfert et à la stérilisation des agents pathogènes; ii) conseils pour la manipulation et le transfert des agents pathogènes; iii) rapports, collecte, inspection et amélioration, selon les instructions du Ministère de la santé, du travail et de la protection sociale.
(一) 遵守针对个别病原体的设施规定以及使用、储存、转移和菌标准;(二) 病原体处理和转移准则;(三) 报告病原体收藏、进行检查和按照厚生劳动省的命令作出改进。
Les appareils qui se trouvaient encore dans l'usine de vaccins contre la fièvre aphteuse ont été étiquetés - notamment des autoclaves, un stérilisateur à vapeur, un incinérateur, des fermenteurs en acier inoxydable avec filtrage de l'air évacué, des cuves de mélange en acier inoxydable avec filtrage de l'air évacué, une douzaine de cuves en acier inoxydable mobiles, un ensemble de centrifugeuses et de filtres-presses variés et plusieurs lyophilisateurs.
现已标出该工厂的剩余设备,包括消毒器、蒸汽菌器、焚化炉、装有排气过滤器的不锈钢发酵器、装有排气过滤器的不锈钢搅拌罐、12个移动式不锈钢罐、各种离心机、滤机和若干冻干机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。