Cette banque fonctionnerait sur la base de critères de non-prolifération, apolitiques et non discriminatoires.
这种料库将按照没有政治因素和不区别对待的不扩散标准运行。
Cette banque fonctionnerait sur la base de critères de non-prolifération, apolitiques et non discriminatoires.
这种料库将按照没有政治因素和不区别对待的不扩散标准运行。
Les cinq pistes et plusieurs citernes de kérosène de l'aéroport de Beyrouth ont également été gravement endommagées.
贝鲁特机场的5条跑道以及料库也遭到严重破坏107 。
Une banque virtuelle de combustible fonctionnerait en étroite relation avec les partenaires industriels existants sans perturber le marché.
虚拟料库将与现有工业伙伴保持密切联系,因而不会扰乱市场。
Sur le plan économique, la constitution d'une banque multilatérale servirait davantage à partager les coûts que les profits.
从经济上说,多边料库更多的是分担费用,而不是获利。
Une banque de combustible pourrait n'être que le fruit d'un accord entre des fournisseurs, avec ou sans l'appui des gouvernements.
一个料库可能只不过是之间得到或未得到政府支持的一项协定。
Les pastilles d'UO2 sont physiquement et chimiquement stables, et se prêtent donc davantage à l'entreposage dans une banque de combustible.
二氧化铀芯块具有物理和化学稳定性,是一种比较适合料库贮存的选择形式。
Condamnation à mort pour vol de Gaby Ngimbi Kiamba, Bukassa Musenga, Muzaliwa Maroy, Issa Yuba et Onza Kanda, employés aux dépôts des combustibles de l'armée.
军用料库的雇员Gaby Ngimbi Kiamba、Bukassa Musenga、Muzaliwa Maroy、Issa Yuba和Onza Kanda因抢劫被判死刑。
Le 9 avril, une attaque menée contre le dépôt de carburant de Nahal Oz a fait deux morts parmi les civils israéliens.
在4月9日对纳哈勒奥兹料库的袭击,有2以色列平民遇害。
La création d'une banque du combustible au sein de l'AIEA, actuellement à l'examen, pourrait constituer un premier pas dans cette direction.
目前正在讨论设立原子能机构料库的事,可能是朝着这个向迈出的第一步。
Toutefois, l'AIEA n'a pas à être impliquée dans une banque multilatérale de combustible, même si sa participation apporterait une assurance supplémentaire.
但是,尽管原子能机构将会提更有力的有保证,但它不需要参与多边料库。
Une réserve de poudre d'UO2 dans une banque de combustible contenant diverses formes enrichies pourrait constituer une assurance supplémentaire en matière d'approvisionnement.
一个存放各种浓缩材料的料库库存被认为能够增加保证。
Consortium international de gouvernements : Cette option consisterait à créer une banque physique ou virtuelle de combustible que les gouvernements veilleraient à approvisionner.
ii. 政府国际财团:可采取政府将确保为之提材料的实际料库或虚拟料库的形式。
Des indices sérieux donnent à penser que si une banque de combustible pouvait améliorer l'efficience, et partant accroître les profits, l'industrie l'aurait déjà créée.
初步证据表明,如果预期的料库能够提高效率并因此获利,工业界可能早已建立了这种料库。
Toutefois, les matières qui la constitueraient seraient situées précisément dans les pays dont se méfient le plus ceux qui recherchent des assurances en matière d'approvisionnement.
但是,料库的材料就存放在寻求保证的国家所不信赖的那些国家。
La Norvège s'est engagée à contribuer à hauteur de 5 millions de dollars des États-Unis au financement de la création d'une banque du combustible nucléaire sous l'égide de l'AIEA.
挪威已认捐500万美元,用于在原子能机构的主持下建立料库。
La Mission note que cette attaque était extrêmement dangereuse car ce site servait de refuge à quelque 600 à 700 civils et contenait un énorme dépôt de carburant.
调查团注意到,攻击极具危险性,因为在该大院寻求庇护的平民有600至700人,其还有一个巨大的料库。
À cet égard, différents modèles devraient être étudiés, notamment avec l'AIEA en tant que garant de la fourniture de services, par exemple en tant qu'administrateur d'une banque de combustible.
对不同模式,特别是对由原子能机构作为服务保证人,即料库管理者的模式进行研究。
Les forces israéliennes ont pris pour cible des ponts, pilonné l'aéroport de Beyrouth, où des réservoirs de combustible ont pris feu, et endommagé la route reliant Damas et Beyrouth.
以色列部队将桥梁作为攻击目标,对贝鲁特的机场开火,使料库起火烧,并袭击贝鲁特——大马士革的主要道路。
Ces mécanismes seraient par exemple des offres de location et reprise du combustible, des offres commerciales d'entreposage et de stockage définitif du combustible usé ou encore des banques commerciales de combustible.
提料租借和料收回、乏料商业贮存和处置以及商业料库。
En outre, la Norvège s'est engagée à verser 5 millions de dollars des États-Unis à la banque du combustible de l'AIEA, et elle a encouragé les autres États à faire de même.
此外,挪威向原子能机构料库认捐500万美元,并对其他国家这样做感到鼓舞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。