Air France vient d’annoncer la baisse de la surcharge carburant.
法国航空公司刚刚宣布下调燃油附加费。
Air France vient d’annoncer la baisse de la surcharge carburant.
法国航空公司刚刚宣布下调燃油附加费。
La principale production automatique de carburant (gaz) et de chauffage générateur d'électricité.
全自动燃油(气)及电加热发生器。
Essence (?)a Pousse!
燃油,发芽!
Mais il ne conduisait rien cette voiture depuis la taxe du pétrole qui était augmenté.M.
但自从政府被迫上调燃油价格以来,他上个月一天也没开过这辆车。
Les deux tiers du littoral libanais ont été touchés.
燃油泄漏污染了黎巴嫩海岸线的三分之。
L'unité recevait un quota de carburant destiné à assurer le fonctionnement d'un important radar.
队收到了分配的燃油供大型雷达系统使用。
Le gazole est le principal combustible utilisé dans les transports.
燃油在运输业使用的混合能源中占支配地位。
Nous voulons que nos efforts régionaux nous aident à alimenter ce phare.
我们愿我们的区域努力有助于这个灯塔添加燃油。
Combustion du charbon-eau du lisier frais de combustible de la chaudière ne représentent que 40% du coût.
燃水煤浆的锅炉的成本只占燃油成本的40%。
Le trafic consistait à détourner et vendre à une station-service voisine le gasoil perçu gratuitement.
非法交易涉及转移免费收到的燃油并将它出近的加油站。
L'affaire concernerait une quantité de 120 tonnes de gasoil sur une période de 10 mois.
据认为在10个月内大约有120吨燃油已被转移并被出。
L'enquête a aussi montré que des livraisons de carburant estimées à 455 404 dollars avaient disparues.
调查还发现,有总价455 404美元的数批燃油交付后去向不明。
La stratégie comprend une proposition de directive relative à la teneur en soufre des combustibles marins.
战略中列有一项关于船用燃油硫含量的指令。
Toutefois, la consommation exacte de carburant pour la combustion dépendra de la valeur calorifique des déchets.
然而,所需燃油的确切数量将取决于废物的发热值。
Il s'agit du génie électrique, des combustibles, des installations de levage et des attractions de loisirs.
这些行业包括电力工程、燃油、升降设备和娱乐设施行业。
La principale société d'exploitation Exxon - Mobil, Shell lubrifiants industriels, Klüber, BP, le carburant, l'huile de technologie.
本公司主要经营埃克森-美孚、壳牌工业润滑油、克鲁勃、BP、燃油、工艺油。
La détaxation des carburants et les subventions à la production sont d'autres politiques ayant trait aux biocarburants.
现有的其他生物燃料政策有燃油免税和生产补贴。
Une prochaine annulation pourrait intervenir si le baril reste en dessous de 125 dollars pendant 33 jours consécutifs.
如果油价连续33天在125美元每桶的低位徘徊,法航还会对燃油附加税进行干预。
Le baril est resté assez longtemps en dessous de 130 dollars pour entraîner cette baisse mécanique.
由于国际油价在相当长的一段时期徘徊于每桶低于130美元的价格,法航为此对燃油附加税进行了相应调整。
Les carburants, les produits de première nécessité et les biens de la fonction santé sont particulièrement touchés.
尤其是燃油、生活必需品及医疗卫生药品首当其冲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。