La réglementation des organisations caritatives et sans but lucratif.
23 管制慈善和非牟。
La réglementation des organisations caritatives et sans but lucratif.
23 管制慈善和非牟。
La vie humaine est trop précieuse pour servir à des fins lucratives.
人的生命极为宝贵,不能用来牟。
D'autres lui donnent un sens beaucoup plus restrictif, limité aux entreprises à but lucratif.
有的官员认为它的含义仅限于牟企业。
L'exploitation de rapports de dépendance, par exemple au travail, est réprimée plus sévèrement qu'auparavant.
如在工作中用从属关系牟将会受到比以往更严厉的惩罚。
Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.
课余托管服务单位以自负盈亏但非牟的方式运作,提供收费服务。
Ces nouveaux outils juridiques répressifs permettront de mieux lutter contre les réseaux de proxénétisme.
这些用于抑制犯罪的新的司法工具人们能更好地打击以淫媒牟的网络。
Nous espérons que personne dans la région ne sera tenté d'exploiter cet incident à son avantage.
我们希望,地区不会有人企图用事件为自己牟。
Ces écoles doivent être à but non lucratif.
这类学校属非牟性质,由政府以象征式地价批出土地,并提供一笔非经拨款,以供兴建校舍。
Au paragraphe 75, on explique le vol de parties métalliques de tombes serbes par le profit.
第75段将抢劫塞族陵园的金属部分解释为为了牟。
Que l'affaire concerne ou non une association à but non lucratif n'affecte nullement les procédures susmentionnées.
不论案件有没有涉及非牟,都不应影响到所有上述的程序。
Buts et objectifs de l'organisation : DHKD est une organisation visant à protéger la nature.
的目的和宗旨:保护自然协会非牟,其目的保护自然。
Ceci très souvent d'ailleurs vise notamment à priver les profiteurs des conflits du fruit de leur mauvaise action.
这些措施的目的这些将从冲突中牟的人丧失其罪恶勾当的果实。
Les organisations à but non lucratif et les organisations de district continuent de bénéficier de réductions lorsqu'elles utilisent ces installations.
非牟团体和地方团体可继续以低收费租用上述的场地。
En droit estonien, les organismes caritatifs peuvent revêtir la forme soit d'une organisation à but non lucratif soit d'une fondation.
根据爱沙尼亚法律、慈善基金可以非牟或基金会的形式经营运作。
De plus en plus, ces infractions sont motivées par l'appât du gain et elles sont de plus en plus destructrices.
出于牟目的的计算机犯罪不断增加,由此所造成的物质损失也在增加。
La Fédération est une organisation à but non lucratif et un membre fondateur de la World Federation of Americans Abroad.
海外妇女联合会一个非牟公司,美国海外妇女世界联合会的创始成员之一。
L'expert indépendant déplore les conditions de vie que les migrants sont forcés d'endurer et condamne fermement ceux qui exploitent leur désespoir.
独立专家悲叹移民的无奈境遇,强烈谴责用他人困境从中牟者。
Les accords en vigueur refusent aux pays en développement les instruments normatifs que les pays industrialisés appliquent dans leur propre intérêt.
现行的协定发展中国家无法从工业化国家用以为自己牟的法律文书中受益。
Il recommande aussi que ceux qui tirent parti de l'exploitation sexuelle des femmes et des filles soient traduits en justice et punis.
委员会还建议起诉和惩罚通过对妇女和女孩进行性剥削牟的人。
Il prévoit même le cas où une personne place une annonce concernant l'obtention d'organes ou de tissus humains dans un but lucratif.
它甚至列入了个人发布通知或广告,以获取人体器官或牟的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。