Cela ne nous a inspiré qu'une condamnation absolue de ceux qui ont commis cet acte purement criminel et barbare.
我们坚决谴责那些犯下这一严重野蛮罪行罪犯。
Cela ne nous a inspiré qu'une condamnation absolue de ceux qui ont commis cet acte purement criminel et barbare.
我们坚决谴责那些犯下这一严重野蛮罪行罪犯。
Accorder l'amnistie aux auteurs des crimes les plus atroces dans un souci de paix et de réconciliation pouvait être tentant, mais cela revenait à contrevenir aux objectifs et aux normes de la Charte.
为促成和平与和解而赦免那些犯下最野蛮罪行法也许很有诱惑力,但这会违背《宪章》宗旨和标准。
L'occupation israélienne a commis un nouveau crime que l'on peut ajouter à la liste de ses délits odieux perpétrés contre des civils palestiniens innocents et sans armes - des actes barbares commis sans discernement.
以色列占领军犯下又一桩罪行。 这它不分青红皂白地针对手无寸铁无辜巴勒斯坦平民犯下野蛮滔天罪行记录又一笔。
C'est un nouvel élément prouvant que les groupes terroristes palestiniens, qui continuent d'opérer, non seulement commettent d'horribles actes de violence mais aussi sont les ennemis à la fois du processus de paix et des intérêts du peuple palestinien lui-même.
这次事件进一步表明,正继续活动各个巴勒斯坦恐怖主义组织不仅正犯下可怕野蛮罪行,而且正与和平进程以及巴勒斯坦民自己为敌。
La dernière agression en date - l'opération qu'Israël a appelée “Nuages d'automne” et le crime brutal perpétré contre des civils palestiniens à Beit Hanoun - a suscité la colère, la dénonciation et la condamnation de divers États et de nombreuses organisations régionales et internationales.
“最近侵略行为——以色列所称“秋云”行动以及它对拜特哈嫩巴勒斯坦平民犯下野蛮罪行——引起各国以及各区域和国际组织愤慨、斥责和谴责。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。