Il y a lieu de s'inquiéter de ce que les terroristes s'intéressent aux armes biologiques.
令人震惊的是,恐怖分子对生物武器发生了兴趣。
Il y a lieu de s'inquiéter de ce que les terroristes s'intéressent aux armes biologiques.
令人震惊的是,恐怖分子对生物武器发生了兴趣。
L'alpha-HCH peut se bioaccumuler et se bioamplifier dans les réseaux alimentaires de l'Arctique.
甲型六氯环乙烷可会在生物群和北极食物网中发生生物蓄积和生物放大。
Les essais normalisés montrent que les paraffines chlorées à chaînes courtes ne sont ni facilement ni intrinsèquement biodégradables.
在标准试验中,短链氯化石蜡并不容易发生生物降解,或者说其本身不会发生生物降解。
Toutefois, si les oiseaux sont exposés chroniquement au SPFO dans leur alimentation, la bioamplification peut encore intervenir.
但是,如果鸟类通过食物长期接触全氟辛烷磺酸,生物放大还是会发生的。
Les États ou les groupes d'États ne sont pas les seuls acteurs à s'intéresser aux éventuelles menaces bioterroristes.
国家或国家集团并不是防止可发生的生物恐怖主义威胁的唯一行为者。
L'énergie qui alimente les processus biologiques qui se produisent dans les cheminées hydrothermales est d'origine chimique plutôt que solaire.
在热液喷口发生的生物过程的动是化学而不是阳光。
Le BDE-47, le BDE-99 et le pentabromodiphényléther commercial sont rapidement absorbés et lentement éliminés par les rats et les souris.
BDE-47、BDE-99和商用五溴二苯醚很容易在大鼠和小鼠体内发生生物富集、且排出体外的速度很。
Le GIEC projette des pertes de diversité biologique, en particulier dans les écosystèmes sensibles tels que l'Amazonie du nord-est et l'Afrique tropicale.
将会发生生物多样性的损失,特别是在热带森林多样性热点地区,如亚马孙东北部和热带非洲。
La notification spontanée à la police de la perte ou du vol de matières biologiques est encouragée, comme elle l'est pour d'autres produits.
同其他商品的流失或失窃一样,鼓励在发生生物材料流失或失窃时,自愿上报。
L'Iraq indique que les composés qui peuvent avoir des effets bioaccumulatifs sont essentiellement les hydrocarbures polyaromatiques et, en particulier, le benzo-a-pyrène cancérigène, qui est biodégradable.
伊拉克说,可会发生生物积累效应的化合物主要是多芳烃,特别是癌的苯并芘,但这些物质是可生物降解的。
Il existe donc des preuves suffisantes de la pénétration de l'endosulfan dans la chaîne alimentaire, de sa bioaccumulation, et de sa bioamplification chez les animaux terrestres.
因此,有充足的证据表明,硫丹进入食物链,发生生物累积,并且有可在陆生食物网中产生生物放大作用。
Nous avons parcouru un long chemin depuis l'époque où l'Islande était en butte à de graves différends avec les pays voisins au sujet de l'exploitation de ses ressources biologiques.
自冰岛就利用海洋生物资源与其邻国发生严重纠纷以来我们已经取得长足进展。
De plus, bien qu'une isomérisation par dégradation biologique se soit avérée possible, il semble que ce processus pourrait ne jouer aucun rôle important dans la dégradation globale du gamma-HCH.
还有,虽然有证据表明,林丹的生物异构化可通过生物降解而发生,但这一过程在γ-HCH的总体降解过程中似乎起着微不足道的作用。
En général, les données montrent que les animaux des niveaux trophiques supérieurs ont de plus fortes concentrations de SPFO que ceux des niveaux trophiques inférieurs, ce qui témoigne d'une bioamplification.
总的来说,数据显示,高营养级动物中的全氟辛烷磺酸浓度要高低营养级动物,说明生物放大性在发生作用。
L'exercice a démontré que l'identification d'une menace bioterroriste appelait la mise en place d'un dispositif associant des mesures de sécurité, de contrôle et de surveillance dans un cadre d'action cohérent.
大家认为必须采取综合措施,结合各方面工作,既实行安全管制和监视,在生物恐怖事件发生后又要予以恰当处理。
Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.
收集的石油可已发生生物降解或其他无机变化,在与沉淀物和鱼类标本中发现的碳氢化合物浓度进行比较时有可产生错误指纹。
En raison de sa liposolubilité élevée, le lindane se bioaccumule facilement dans la chaîne alimentaire. Sa bioconcentration se fait rapidement chez les microorganismes, les invertébrés, les poissons, les oiseaux et les mammifères.
由林丹高度的脂溶性,它很容易在食物链中发生生物积累并且够在微生物、无脊椎动物、鱼类、鸟类和哺乳动物体内迅速富集。
Si, comme prévu, les rendements des cultures dans le monde devaient diminuer par suite de modifications des systèmes physique et biologique liées au climat, il risquerait d'en résulter une aggravation de la faim et de la pauvreté.
如果像测的那样,由物理和生物系统发生与气候相关的变化而导全球作物产量下降,那么很可引起更多的饥饿和贫困现象。
Si, comme prévu, les rendements des cultures dans le monde devaient diminuer par suite de modifications des systèmes physique et biologique liées au climat, il risquerait d'en résulter une aggravation de la faim et de la pauvreté.
如果像测的那样,由物理和生物系统发生与气候相关的变化而导全球作物产量下降,那么很可引起更多的饥饿和贫困现象。
La recherche scientifique puis un projet préopérationnel avaient été axés sur l'utilisation de données satellite pour surveiller les conditions environnementales des eaux côtières et de la vie marine microscopique et pour détecter les détériorations éventuelles des écosystèmes marins.
科学研究和备操作项目侧重利用卫星信息监测沿海水体和海洋微生物的环境条件,并发现海洋生物系统可发生的恶化情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。