Cependant, pour ne pas empiéter sur l'heure de déjeuner, je serai aussi bref que possible.
我将略微压缩一下我已经准备好的,便不影响委员会用午餐。
Cependant, pour ne pas empiéter sur l'heure de déjeuner, je serai aussi bref que possible.
我将略微压缩一下我已经准备好的,便不影响委员会用午餐。
Déjeuner-buffet dans les salons privés 5 à 8 (4e étage du bâtiment du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies)
联合国5至8号餐厅小间用自助午餐(联合国大厦4楼)。
Vous pouvez tenir un remontre de presse dans la salle de conférences de votre entreprise, au cours d'un déjeuner au restaurant ou dans un autre endroit confortable.
你可公司的会议室召开情况介绍会,一个饭馆或其他舒的地方用午餐。
Invitez entre 5 et 10 de vos clients à déjeuner et expliquez-leur que vous souhaitez savoir, de manière informelle, ce qu’ils pensent de votre nouveau produit ou service.
邀请 5~10 个顾客一起用午餐,并告诉他们你寻找对新产品或服务的不供表的非正式的评价。
FI indique que des enfants roms sont victimes de ségrégation dans des écoles publiques ordinaires (ils sont placés dans des salles de classe à part ou dans un endroit de la classe séparé) et qu'ils ne prennent apparemment pas leur repas en même temps que les autres élèves dans un certain nombre d'écoles.
方济各会国际报告说,罗姆人儿通的公立学校里受到隔离(他们不同的教室里或者教室里的不同角落听课),而据报告一些学校里,罗姆学用午餐的地点也与其他学生不同。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。