S’il vient ce soir, nous partirons demain faire du camping.
主、从句分辨用直略将来时和现在时,构成有实现可能的条件句。
S’il vient ce soir, nous partirons demain faire du camping.
主、从句分辨用直略将来时和现在时,构成有实现可能的条件句。
J'ai utilisé le temps présent de l'indicatif partout, en fait, je crois que d'autres modes soient meilleurs, comme la condition ou le subjonctif.
我都用了直现在时,我想应该是别的时才合适的,比如条件或者虚拟才好。
Le verbe aimer est difficile à conjuguer: son passé n'est pas simple, son présent n'est qu'indicatif, et son futur est toujours conditionnel.
难以给法语动词“”变位:过往不是“单”过去,下只会是现在时“直”,展望却往往总是假设的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。