Cependant, la communauté internationale tolère que la pauvreté détruise des vies à une telle échelle que les effets de toutes les catastrophes naturelles du monde paraissent presque mineurs à côté d'elle.
然而,国际听任贫穷摧毁人生,其规模之惨烈,世界所有自然灾害造成的影响都相形失色。
Cependant, la communauté internationale tolère que la pauvreté détruise des vies à une telle échelle que les effets de toutes les catastrophes naturelles du monde paraissent presque mineurs à côté d'elle.
然而,国际听任贫穷摧毁人生,其规模之惨烈,世界所有自然灾害造成的影响都相形失色。
Il va sans dire que si la situation devait dégénérer en guerre déclarée, cela ne ferait que provoquer un mélange malvenu de réponses de la part d'alliés de la région et d'ailleurs, des réponses qui pourraient entraîner un embrasement à côté duquel la situation au Moyen-Orient ferait pâle figure.
不言而喻,该局势恶化成为大规模战争,招致该区域内外盟国做出人们不希望看到的混合反应,从而导致一场令中东局势相形失色的战火。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。