Ce cadre va bien avec ce tableau.
这个画框与画很相配。
Ce cadre va bien avec ce tableau.
这个画框与画很相配。
Ce chapeau fait bien avec ce jean.
这顶帽子跟这条牛仔裤很相配。
Je cherche un haut assorti à cette jupe.
我想买一件与这条裙子相配的上衣。
L'amour, c'est comme un cadenas... Il suffit de trouver la bonne combinaison.
爱情好像一把锁,只要找到相配的那把钥匙。
Le verbe s'accorde avec son sujet.
动词与主语相配合。
Comment faire en sorte que leurs résultats soient proportionnés à ces dépenses?
如何确保成果与增加的开支相配?
Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !
但与跳舞的场合却不大相配!
Il faudrait pouvoir concilier le courage moral et intellectuel avec l'humilité.
知识和道德的勇气必须与谦逊相配合。
Mais les juridictions de jugement ne retiendront que la qualification la mieux adaptée aux faits.
但是审判法院只以与为相配的定性为准绳。
Le programme de travail du secrétariat suit le cycle des subventions.
秘书处的工作方案与补助金周期相配合。
L'investissement public dans l'éducation n'est toutefois pas toujours à la mesure des valeurs individuelles.
然而,教育的公共投资并非总是与个人信仰相配。
Une approche à long terme associée à la réforme des systèmes s'impose.
需要采取长远办法与系统改革相配合的做法。
Le calendrier de déploiement devrait donc être établi en conséquence.
因此,应相应专门制订出相配的部署时间表。
Toute initiative diplomatique doit s'appuyer sur des mesures urgentes et concrètes sur le terrain.
任何外交工作都需要当地紧迫和有效的步骤相配合。
Les politiques ont besoin de détermination, de bonne volonté et d'être appliquées.
政策需要以决心、善意以及随后的实工作相配合。
À cet égard, l'ampleur de leur impact doit s'accompagner d'un engagement total.
在这种背景下,其巨大影响应当与全面参与相配套。
La libéralisation commerciale doit s'accompagner d'autres mesures, y compris une augmentation de l'APD.
贸易自由化必须有其他措施相配合,包括增加官方发展援助。
Il fallait que ce scepticisme s'accompagne de politiques plus actives en matière de non-prolifération.
与此相配合,必须在不扩散问题上采取更为积极的政策。
Pare-chocs Trading Co., Ltd principale de frigorigène et correspondant à des produits tels que l'huile congelés.
碰碰贸易有限公司主营冷媒及相配套产品,如冷冻油、。
Le Groupe d'experts gouvernementaux pourrait s'attacher à compléter les travaux du CICR sur la question.
政府专家小组可以在这个问题上与红十字国委员会的工作相配合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。