La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的不容。
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的不容。
Les gens doutent de la réalité de cette affaire.
人这件事的。
Ce document atteste la véracité des faits.
这一文件表明了事情的。
Retour à l'authenticité du paysage, jardin de plus en plus naturalisés.
景观回归,园林越来越自然化。
Je n'aurai aucune occasion de mettre en doute la vérité des faits.
我将没有任何理由这些事的。
Le temps a montré que sa promesse n'était pas vaine.
时间证明了这一许的。
L'authenticité et la fiabilité de ces informations ne font aucun doute.
其和可靠没有受到质。
Une enquête préliminaire sur la validité de la plainte n'est pas nécessaire.
无须就损害的进行初步调查。
Avec sa signature, le déclarant certifie la véracité des données fournies.
申报人应签字认可所提供信息的。
On peut considérer que cette affirmation du Gouvernement est en partie vraie.
政府的这一说法有一定的。
Le requérant koweïtien a nié l'authenticité de cette attestation.
科威特索赔人否认这份证明的。
Troisièmement, l'authenticité des offres doit être établie.
第三,必须确立投标书的。
Peut-on véritablement parler d'égalité dans ce cas?
在这种情况下,平等有多少呢?
Ces informations ont été recoupées afin d'en attester la véracité.
收到的资料经反复核以确保其。
Peut-on véritablement parler d'égalité dans ce cas ?
在这种情况下,平等有多少呢?
Malheureusement, cette observation est en grande partie avérée.
不幸的是,这一想法有相当大的。
Si ces informations sont assez précises, leur authentification nécessite une évaluation militaire indépendante.
情报很多,但是须经独立军事评估确认其。
Pour vérifier leur authenticité, il faudra faire preuve d'une diligence accrue.
核查权利的必须履行额外的应尽职责。
Afin de préserver l'authenticité, la loi est présentée dans le texte original.
为了保持这一法令文本的,现附上其原文。
En même temps, rien n'indique que ces témoignages manquaient de véracité.
与此同时,也没有迹象表明这些证词缺乏。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。