Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧盾解决了,新盾又会产生。
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧盾解决了,新盾又会产生。
Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.
决不能混淆两类盾。
Je me decourage.Trop de detail de souffrance.
太多盾细节太多痛苦。
Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.
没有什么事物是不包含盾。
Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.
这里还要提到一个看似盾现象。
Ce récit est un tissu de contradictions.
这个故事是一连串盾组成。
Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.
人类工作,就是试图缓解这对盾。
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又常常很饿。盾。
Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.
河南盾集团液洗公司是总公司下属子公司。
Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?
使用权限制与奥林匹克宪章不盾么?
Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.
恐怖主义者总是设法激起人民与国盾。
Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.
他们对我转世感兴趣荒唐不已,盾至极。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社会盾使整个资本主义世界动荡不安。
Nous ne pensons pas que ces deux exigences soient contradictoires, ou du moins pas nécessairement.
我们认为,这两项要求并不是相互盾——至少未必是相互盾。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利比亚方面相关消息还是比较零散和盾。
Elle s'est coupée dans ses réponses.
她回答自相盾。
Ces pays se trouvent confrontés à une situation paradoxale.
这些国处于盾境地。
53.Face honnêtement vos conflits intérieurs et Blot, ne t'y trompe pas.
53.诚实面对你内心盾和污点,不要欺骗你自己。
La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.
开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满盾都市。
Notre époque actuelle est remplie de paradoxes.
我们生活在一个盾时代。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。