Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.
但是,同以往危机一样,由于存在羊群行为,这会导致产生矫枉过正危险,以及随之造成投资过度减少。
Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.
但是,同以往危机一样,由于存在羊群行为,这会导致产生矫枉过正危险,以及随之造成投资过度减少。
Le lancement multisite du Rapport sur les objectifs du Millénaire pour le développement pour 2005 est crucial pour contrebalancer l'attention excessive que les médias accordent aux questions de réforme internationale.
在多地公布《2005千年发展目标》对媒体将矫枉过正注意力投向机构改革问题很是关。
Toutefois, ces changements doivent s'inscrire dans une politique démographique soigneusement pensée, car un renversement brutal de l'avantage que constitue une fécondité faible risquerait de saper la prospérité des générations futures.
然而这类改革措施必须在经过周密计划人口政策下执行,否则低生育率所带来好处可能很快矫枉过正,会给后代人福祉造成损害。
Le projet de résolution va trop loin dans la mesure où il n'établit aucune distinction entre les actes et les propos auxquels s'applique le droit à la liberté d'expression et ceux qui incitent à la violence et doivent être interdits.
该决议草案矫枉过正,没有对言论自由适用行为与言辞和应予煽动暴力行为与言辞作出任何区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。