À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆一撬就把石板撬了起来。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆一撬就把石板撬了起来。
Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.
这个石板会不会就是薛干部说的文物呢?
Marbre table en utilisant le fait de l'homme importations plaque, à l'aide contre le cristal, tels que Gang Qinqi.
台面采用进口人造理石板材,柜面均采用水晶、钢琴漆等。
Le village de Peiligang où les aïeux habitaient de génération en génération allait ainsi devenir célèbre pour cette lourde dalle de pierre.
他祖祖辈辈居住的裴李岗村,也会因这块笨重石板的突然出现而闻名于世。
27. Peu après, encore à la surprise de LI Tiedan, il a également découvert une massue en pierre et des os pétrifiés.
不久,更令李铁旦即好奇又纳闷的是,他居然又在石板的旁边挖出了一个类似棒槌的石棒和一些已经石化的零碎骨头。
Il a vu ces dalles de pierre chez des villageois.Mais personne ne s’est demandé ce qu’était cet objet, pourquoi il se trouvait enterré.
平时在村民家,他也曾看到过这样的石板,谁也没有想过它究竟是何物,为什么地里会有这些东西?
Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.
根据多指标类集调查2,屋顶由钢筋混凝土、石棉水泥、石板、瓦、镀生金属板、茅草稻草制成。
Il n'avait pas payé ce prix au vendeur à l'établissement de celui-ci (art. 57-1 a) de la CVIM) ni au lieu où les dalles avaient été remises (art. 57-1 b)).
买既没有在卖营业地向卖款(《销售公约》第57(1)(a)条),也没有在交石板物的地点向卖交款(《销售公约》第57(1)(a)条)。
En Inde, ce sont plus de 50 % des travailleurs des usines de fabrication de crayons d'ardoise et plus de 36 % des tailleurs de pierres qui en sont atteints.
在印度,超过50%的石板笔工人和36%的切石工人患有硅肺症。
Il faut comprendre qu'en traitant les structures existantes de non-prolifération en des termes idéologiques inflexibles, comme s'ils étaient gravés dans la pierre, on n'obtiendra que des résultats limités.
必须认识到,用僵化如石板的意识形态来处理现行的不扩散结构,成效是有限的。
Dans cette opération planifiée, connue sous le nom de «Effacer le tableau», les responsables de ces tueries ont ciblé la communauté nande de Mambasa et les Twa (Pygmées).
这是一次有计划的行动,名为“清洗石板”,对杀戮负有责任者以曼巴萨的南迪族和Twa族(俾格米人)为目标。
25.LI Tiedan posa tout de suite la bêche et commença à creuser la terre avec ses mains, une dalle de pierre ellipsoïdale dure apparut peu à peu devant lui.
李铁旦赶忙放下铁锹,开始用手扒开周围的泥土,渐渐地一个硬梆梆的椭圆型石板出现在眼前。
33. Aujourd’hui, 30 ans après, la dalle de pierre dans le sac de jute de LI Tiedan est correctement disposée dans la vitrine du musée de la ville de Xinzheng.
30年后的今天,李铁旦麻袋里的这个石板正端端正正地摆在新郑市博物馆的橱窗里。
La guerre fait rage en terre iraquienne, berceau de la civilisation urbaine, mémoire de l'humanité, mémoire de l'humanité qui a vu naître ses premières tablettes d'argile avec le premier alphabet.
现在伊拉克这一文明摇篮正战火弥漫,那里曾用第一块石板,用最古老的字母记录下人类的智慧。
La Charte des Nations Unies nous a appris une vérité, comme gravée dans le marbre : si certains doivent dormir pour rêver, il faut aussi rêver pour pouvoir faire de notre monde un monde meilleur.
《联合国宪章》教会我们一个真理,就象刻在石板上一样,虽然有些人为了做梦而睡觉,我们必须为了把世界变得更美好而梦想。
Les collections des musées nationaux et galeries du pays de Galles montrent comment les innovations scientifiques et technologiques ont donné lieu au développement des industries du charbon, de l'ardoise et de la laine dans le pays.
威尔士国家博物馆和美术馆的收藏品,展示了科学技术创新促使威尔士煤炭、石板和毛纺业发展的情形。 博物馆吸引公共的方式也在变。
Dans une région de la République-Unie de Tanzanie, une formation technique à la construction de latrines est dispensée à une personne de chaque village, qui construit les dalles pour les cultivateurs, lesquels cultivent ses champs en échange.
在坦桑尼亚联合共和国一个地区,政府对该区每一农村的一个人提供了建造厕所的技术培训,他为个别农家建造石板,而农家则根据以物易物的安排,耕作厕所建造者的田地作为回报。
Les latrines à dalle bombée, les latrines améliorées à fosse autoventilée, les latrines à chasse d'eau, les latrines compost et l'assainissement écologique sont autant d'exemples de techniques ou de formules qui sont promues et largement utilisées, avec plus ou moins de succès.
有顶石板厕所、通风改良坑式厕所、冲水马桶、化粪式马桶和生态环卫设施都是长期提倡并已普遍落实的技术和办法,并已取得不同程度的成功。
Les ingénieurs locaux peuvent être encouragés à mettre au point des modèles locaux pour tous les types de latrines, utilisables à l'intérieur ou en dehors de la maison, recouvertes de toits en plastique ou en chaume et construites avec une couronne et une dalle en béton ou d'autres matériaux locaux à bas prix.
应鼓励社区内的工程师采用塑料茅草屋顶,以水泥圈板和石板其他本地可得的价廉材料,开发适合本地使用的各种马桶,供户内户外使用。
Mais gravés dans les tablettes figurent les principes de justice reconnus - à défaut souvent d'être pleinement appliqués - par presque toutes les sociétés humaines qui se sont succédé depuis : protection juridique pour les pauvres; restrictions imposées aux plus forts pour les empêcher d'opprimer les plus faibles; lois promulguées publiquement et connues de tous.
然而,铭刻在这些石板上的,却是其后几乎每一个人类社会所认同的、哪怕是很少完全施行的公正原则:对穷人的法律保护;对强者加以制约,使之不能欺压弱者;公开颁布法律,使之众所周知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。