Le programme des hackers est en "open source" c'est-à-dire que le code est modifiable par d'autres développeurs.
对索尼来说更加不幸的是,解成功的黑客将整个解程序开源。
Le programme des hackers est en "open source" c'est-à-dire que le code est modifiable par d'autres développeurs.
对索尼来说更加不幸的是,解成功的黑客将整个解程序开源。
Oh!J'ai tres bien compris,fit le petit prince,mais pourquoi parles-tu toujours par enigmes?
些谜我都能解。蛇的句话说得好有感觉阿~~最喜欢了。
Rapidement, la nouvelle se propage dans le milieu scientifique et la trouvaille est validée par les plus grands chercheurs.
佩雷尔曼成功解庞加莱猜想的消息很快传遍了科学界。
Cette pierre n’est pas loin, pourvu qu’on en sache déchiffrer la légende, de signaler la mort du dynaste.
只要人们能够知晓解个碑文,个石头揭示出君主之死就并不遥远。
Bien que des mesures antiterroristes soient en place à tous les niveaux, les terroristes trouvent rapidement les moyens de les contourner.
虽然各级都制订了反恐措施,恐怖分子却能很快找到解之。
L'entreprise qui vend ce périphérique fait notamment valoir la possibilité d'installer directement un jeu sur le disque dur interne de la machine.
之前的解程序允许玩家直接通过硬盘往PS上安装正式版的游戏而不需要正版验证。
Grigori Perelman, un Russe de 44 ans, a décliné la récompense de l'Institut Clay des Mathématiques pour avoir résolu la conjecture de Poincaré.
现年44岁的俄罗斯人格里高里•佩雷尔曼因成功解了数学界的一百年难题“庞加莱猜想”而被美国克莱数学研究院授予一百万美元的奖金,但佩雷尔曼却拒绝领奖。
Cette version "libre" du dispositif apparaît une semaine après le lancement d'une version commerciale d'un système de piratage similaire par clé USB, appelé PS Jailbreak.
个公开免费的USB电子狗发布前一周,网上有类似的外置解装置(名字叫做PS越狱)但是是收费的。
Dans ce contexte, des moyens perfectionnés de chiffrage et d'autres dispositifs de sécurité ont été utilisés pour protéger le caractère confidentiel des communications et des données stockées.
在方面,他们一直在不容易解的加密产品和其他安全产品作为防御的手段,以保护通讯和存储的数据。
L'objectif de cette section de la loi est de garantir un accès rapide et efficace par la police aux informations qui seront obtenues en dérogeant au secret des communications.
该法一部分的目的是为了确保警方能够迅速有效地查阅拟通过解通信保密提供的资料。
L'utilisation illicite d'un ordinateur, d'un système informatique ou d'un réseau informatique par contournement d'un code, d'un mot de passe ou de tout autre dispositif de protection est passible d'une sanction pécuniaire.
(1) 通过解密码、口令或其他保护措施而非法电脑、电脑系统或电脑网络,可处以罚款。
Par ailleurs, la loi contient des améliorations des moyens d'enquête de la police pour différents cas où, en pratique, des difficultés se posent pour donner effet à une dérogation au secret des communications.
· 另外,在实践中,有些时候要实际解通信保密是有困难的。
La Team ProjectXX semble déterminée a hacker les PSP du monde entier et le futur semble se dessiner pas à pas. il est bon de voir que la scène PSP reprend vie doucement mais surement.
该小组ProjectXX似乎决心解的PSP的世界和未来,是新兴的一步一步。它是很好的现场看到,PSP的生活慢慢恢复,但肯定。
Une reconfiguration des groupes régionaux en de groupes plus petits ayant un rôle de coordination politique plus efficace, serait sans doute un autre jalon pour l'avenir et une façon de couper le noeud gordien actuel.
或许对区域集团进行改造,譬如加以缩小,以利其更有效地发挥政策协调作,将是指引未来的又一个坐标,也是解目前难题的一个办法。
Je voudrais maintenant remonter un peu plus dans l'histoire, jusqu'à Plutarque, qui disait: «La patience est plus efficace que la violence, et beaucoup de ce qui est imprenable en bloc cède quand on s'y attaque petit à petit.».
历史再往前推一点,普鲁塔克说过:“坚持不懈胜过一时狂躁;许多事物合起来很难对付,但一点一滴地就可以解。”
Le temps qu'ils consacrent à en démêler les arcanes et la frustration qu'ils ressentent du fait de leur incapacité de maîtriser cet aspect essentiel de leurs fonctions révèlent de graves défauts du mode de gestion du personnel de l'Organisation.
主管人员于解系统中的些费解之处所花的时间,以及在无力控制其职能的一重要方面时的受挫感,均表明本组织人事管理存在严重欠缺。
Sur la base de l'expérience du Service des technologies de l'information de l'Office, la violation de la sécurité qui semble être liée à un mot de passe se produit bien souvent avant la nécessité d'appliquer un logiciel d'intrusion des mots de passe.
根据禁毒办信息技术处的经验,通常早在需要任何密码解软件之前,明显由密码显示的安全故障就已发生。
En outre, le responsable du dépôt de carburant et de l'avion est capturé, menacé, frappé et attaché au train d'atterrissage de l'avion par les pirates, qui tentent de retirer l'antivol de l'hélice et se livrent à divers actes pour nuire aux mesures de sécurité.
同时,燃料厂的操作员和轻型飞机的技术员被劫持者俘虏,受到威胁和殴打,并且被绑在轻型飞机的起落架上;劫持者企图拿下保护螺旋浆的锁和采取其他行动,设法解安全措施。
Le Comité recommande que l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime réalise des tests au moyen de programmes de perçage de mots de passe dans les meilleurs délais pour déterminer si l'utilisation de mots de passe assure un niveau de sécurité suffisant.
审计委员会建议联合国毒品和犯罪问题办事处近期密码解软件进行测试,以确定依靠密码是否可以充分保障安全。
Au paragraphe 113, le Comité a recommandé que l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime effectue des tests concernant le logiciel de contournement des mots de passe dans l'avenir immédiat afin de déterminer si l'utilisation des mots de passe fournit un niveau adéquat de sécurité.
在第113段中,审计委员会建议禁毒办近期密码解软件进行测试,以确定依靠密码是否可以充分保障安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。