Les poudres plus gros , par le dessous du séparateur, retournent au disque de meule.
较粗煤粉通过分离器下部重新返回磨盘碾磨。
Les poudres plus gros , par le dessous du séparateur, retournent au disque de meule.
较粗煤粉通过分离器下部重新返回磨盘碾磨。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测石磨盘,仍然是个未解之谜。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
这样话就肯定这个石磨盘是在墓里面发现.
Le charbon cru qui n’est pas moulu complètement est soufflé à nouveau dans le disque de meule.
没有完全磨好原煤被重新吹回磨盘碾磨。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃议论着石磨棒和石磨盘。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探寻石磨盘来历,变成重要目标。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后来,我就考他们原来方,就在方出现石磨盘了,到底在什么方。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
它前面纸板上标注着这样文字:石磨盘、石磨盘棒,裴李岗出土。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套石磨盘、石磨棒。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
这样话就肯定这个石磨盘是在墓里面发现,这一点是肯定,这是一点。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无疑问,李铁旦发现这个石磨盘、石磨棒就是从这里被拖出来。
53. Bien que des suppositions sur l’énigme de la meule sont écartées, tout le monde n’a pas oublié son existence.
虽然,这时有关石磨盘之谜种种猜测被暂时搁置一旁,但是,谁也没忘记它存在。
Il a alors amené des apprenants dans le lieu où LI Tiedan a découvert la meule pour l’exploration et la vérification.
于是,他带领学员在李铁旦指认发现石磨盘方也布下了探方,进行复查。
Les trois rouleaux sont distribués uniformément sur le chemin de roulage du disque de moulin, et sont articulés sur le cadre de charge.
三个磨辊均分布于磨盘辊道上,并铰固在加载架上。
39. A l’hiver de 1969, la maison de la culture du district avait déjà collectionné près de 20 meules et massues en pierre.
到1969年冬,这时县文化馆已收集到石磨盘、石磨棒近二十件。
70.Zhao Shigang a finalement trouvé le tombeau de cette meule à plus de 20 mètres au sud du lieu où LI Tiedan indiquait.
赵世纲终于在李铁旦指认点南边约20多米方,找出了这座出土石磨盘墓。
Si l'on ne possède pas de tour on peut opérer de même avec une perceuse sur colonne et poncer le disque au papier de verre.
如果您没有塔可以操作钻柱和砂纸打磨盘, 甚至。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
我就立即把麻袋解开,解开一看是石磨盘、石磨棒,还有料礓石人骨架,我很吃惊,也感到意外惊喜。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽然发现总共有7个墓,7个墓里有殉葬好多陶器、石器这一类东西,但是就不见石磨盘,因为一开始就想着解决这个石磨盘年代、用途问题,这样这么能解决。
C’est Xue Wencan, le représentant de la maison de la culture du district de Xinzheng qui reçut personnellement la meule du sac de jute de LI Tiedan.
他就是30年前,亲手从李铁旦扛来麻袋中取出石磨盘新郑县文化馆文物干部薛文灿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。