Les engrais produits à partir des minerais de phosphate peuvent constituer une source importante de pollution diffuse par le cadmium.
由磷酸盐矿石生产的肥料也许是镉污染扩散的一个主要来源。
Les engrais produits à partir des minerais de phosphate peuvent constituer une source importante de pollution diffuse par le cadmium.
由磷酸盐矿石生产的肥料也许是镉污染扩散的一个主要来源。
Mais heureusement, nous avons trouvé sur place de l'engrais phosphaté, directement assimilable par les plantes, ce qui nous a permis d'économiser le tiers de nos investissements.
幸运的是,我国有着丰富的磷酸盐矿藏,可以直接用作作物的肥料,让我们能够为方案分之一的成本。
En l'absence de tels liens, il est clair que le Maroc ne jouit d'aucune autorité légitime pour exploiter les ressources en phosphate de la mine de BuCraa.
在不存在任何此种联系的情况下,摩洛哥显然没有在BuCraa矿开采磷酸盐资源的合法权力。
Yichang Huatai Chemical Co., Ltd est une production de phosphore jaune et de l'acide phosphorique et de phosphate trisodique de phosphate et d'autres produits dans les entreprises privées.
宜昌华泰化工有限公司是一家生产黄磷、磷酸及磷酸钠等相关磷酸盐产的民营企业。
L'équipe a quitté l'aéroport d'Al-Rachid à bord d'un hélicoptère à 8 h 30 et s'est rendue sur le site de la mine Akachat qui relève de l'entreprise publique des phosphates.
视察队于上午8时30分从拉希德机场乘直升机前往隶属于磷酸盐国营公司的Akashat矿山。
Mon propre pays s'attend à connaître encore plusieurs années de croissance négative, car notre seule ressource et industrie - le phosphate - arrive à la fin de sa vie naturelle.
随着我们单一的磷酸盐资源用尽和磷酸盐工业发展到尽头,预计我自己的国家将几年负增长。
Mme Moses (Nauru) dit que le peuple de Nauru est résolu à reconstruire sa nation après un siècle d'exploitation des gisements de phosphate et compte beaucoup sur la Stratégie de Maurice.
Moses先生(瑙鲁)说,在了一个世纪的磷酸盐开采之后,瑙鲁人民致力于重建他们的国家,并对毛里求斯战略寄予了很大的希望。
Deux questions très pressantes qui intéressent mon gouvernement dans un avenir « post-phosphate » sont l'énergie et l'approvisionnement en eau potable, ces deux éléments ayant des incidences directes sur le niveau de vie de notre communauté.
我国政府在“磷酸盐后”的未来面临的两个紧迫问题是能源和淡水供应,这两个问题对我国人民的生活标准产生直接影响。
En collaboration avec des scientifiques de l'École des sciences agricoles de l'Université de Zambie, la RPPA produite par le Service des ressources minérales à partir de roche phosphatée de Chilembwe a été testée sur des cultures sur le terrain.
在赞比亚大学农业学院科学家的协作下,矿物资源组从奇伦布韦磷酸盐岩产生的部分酸化磷酸盐岩进行了实地作物试验。
Les principales ressources minières disponibles sont l'uranium, l'or, le charbon, la cassitérite, le phosphate (les réserves sont estimées à 250 millions de tonnes), le fer (plus d'un milliard de tonnes), le pétrole, le sel, le molybdène, le calcaire, le gypse, etc.
其主要矿物资源有铀、金、煤、锡石、磷酸盐(估计的储藏量为25,000万吨)、铁矿石(估计的储藏量为10亿吨以上)、原油、盐、钼、灰石、硫酸盐、石膏等。
Deuxièmement, pourrait aussi se poser un problème de compétence, comme cela avait été le cas dans l'affaire des Phosphates du Maroc, dans laquelle la Cour permanente de Justice internationale s'était posé la question de savoir quand la responsabilité internationale était engagée pour pouvoir déterminer si elle était ou non compétente.
其次,可能会有摩洛哥磷酸盐案中发生的管辖权问题, 问题在于:为了决定法院是否有管辖权的目的,发生国际责任的时刻为何?
Dans l'affaire de Certaines terres à phosphates à Nauru, il a été prétendu que les autorités nauruanes avaient, avant l'indépendance, renoncé à la revendication concernant la remise en état des terres à phosphates en concluant un accord relatif à l'avenir de l'industrie des phosphates et à travers des déclarations faites au moment de l'accession à l'indépendance.
在《瑙鲁某些磷酸盐地案》中,有人辨称,瑙鲁当局在独立时就磷酸盐业的前景签署了一项协定并发表了声明,因此在独立之前就放弃了复原要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。