Les troubles sociaux sont un terrain fertile de conflit.
会动乱冲突的极好温床。
Les troubles sociaux sont un terrain fertile de conflit.
会动乱冲突的极好温床。
L'échec du développement se traduirait par l'insécurité économique et des troubles sociaux.
不发展会导致经济无保障和会动乱。
Les pénuries alimentaires entraînent une détérioration des régimes alimentaires, et peuvent provoquer des troubles sociaux.
粮食短缺导致饮食恶化,并可能引发会动乱。
Les guerres et les bouleversements économiques et sociaux ont provoqué ou aggravé la situation alimentaire.
战争与经济和会动乱造成或恶化了粮食告急状况。
L'agitation sociale qui en découlerait probablement est également source de préoccupation.
令人关心的另一个,上述后果可能引发会动乱。
Les troubles sociaux et l'instabilité politique iront croissant, aggravant tous les autres problèmes.
会动乱和政治不稳定将会加剧,使得所有其他更加恶化。
Mais cette performance semble avoir été contrariée par les troubles sociaux que le pays a connus.
然而,绩效似乎受到全国性会动乱的不利影响。
Faciliter les réformes politiques et économiques pour éliminer les facteurs de malaise social et de violence.
促进政治和经济改革,会动乱和暴力因素。
Les tensions intercommunautaires, essentiellement dans l'ouest, et les troubles sociaux ont persisté dans tout le pays.
族裔间紧张关系(主要在西部)和会动乱在全国各地持续存在。
La hausse des prix des denrées alimentaires risque de déstabiliser la situation politique et d'engendrer des troubles sociaux.
高粮食价格可能造成政局不稳定并引发会动乱。
Ses efforts visaient à améliorer les relations entre les interlocuteurs de l'OIT et à prévenir les troubles civils.
它努力改善劳工组织服务对象之间的关系,以及防止会动乱。
Les guerres civiles et les troubles sociaux que nous connaissons aujourd'hui sont révélateurs d'une phase qui doit se terminer.
我们今天看到的内战和会动乱我们必须制止的。
Certains représentants du monde politique et de la société civile ont souligné que de nouveaux troubles sociaux risquaient d'éclater.
一些政界和民间代表强调可能会再次发生会动乱。
En Indonésie, les répercussions de la crise ont été particulièrement sévères entraînant un changement politique et des troubles sociaux.
在印度尼西亚,这场危机的影响特别严重,导致政治变化和会动乱。
Les tendances économiques négatives et l'agitation sociale accroissent les risques d'instabilité et de conflits et menacent les efforts de reconstruction.
不利的经济状况和会动乱增加了不稳定和冲突的可能性,并危及重建努力。
Les difficultés économiques vont probablement s'aggraver dans la période à venir, d'où les risques de mécontentement et de troubles sociaux.
今后一段时期可能经济更加困难,带来会不满和动乱的危险。
Dans les deux cas, cela constitue une source possible et réelle de déstabilisation politique et de désintégration sociale.
这政治动乱和会分裂的一个潜在和真正的根源。
La pauvreté ainsi que les bouleversements sociaux et économiques exacerbent le risque que les femmes soient mal traitées et exploitées.
贫穷及会经济动乱加剧了妇女受虐待和剥削的危险。
Lorsque des fonctionnaires ne sont pas payés, il s'ensuit des troubles sociaux qui, à leur tour, compromettent le processus de paix.
如果公务员领不到工资,就会引起会动乱,这反过来会破坏和平进程。
Entre-temps, l'agitation sociale et le blocage politique qu'elle a entraîné n'ont pas permis d'attirer de nouveaux investissements locaux et étrangers.
同时,会和政治动乱妨碍了在吸引本地及外国投资方面的进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。