Chez les jeunes bien intégrés, en revanche, la motivation est d'ordre ludique et s'inscrit dans le cadre d'une culture des loisirs.
相反,主流社试用药物更多的是为了增加快乐,并以此作为业活动和文化的一部分。
Chez les jeunes bien intégrés, en revanche, la motivation est d'ordre ludique et s'inscrit dans le cadre d'une culture des loisirs.
相反,主流社试用药物更多的是为了增加快乐,并以此作为业活动和文化的一部分。
L'attention portée en priorité aux jeunes satisfait les demandes émanant de différentes catégories de mouvements sociaux de jeunes, d'organisations de la société civile et d'initiatives du pouvoir législatif.
优先关注符合不同类型社运动、民间社组织以及立法部门倡议的需要。
Le Secrétaire général des Nations Unies et les agences spécialisées doivent être présents et continuer à apporter leur assistance à ces mouvements de jeunes issus de la société civile.
秘书长和各特设机构必须参与,并继续协助民间社运动。
Au cours de la société a formé un grand nombre de professionnels de l'informatique et les diplômés recommandé pour les travaux d'aborder le volet social de la ré-emploi des problèmes des jeunes.
期间为社培养了大批计算机人才,并为业学员推荐工作,解决了一部分社再就业的难题。
L'État brésilien prévoit pour les jeunes éprouvant des difficultés à bénéficier de ces programmes subventionnés - tels que quilombos, autochtones, jeunes en détention aux fins de réinsertion sociale et éducative et jeunes invalides - la possibilité de participer aux consortiums sociaux de jeunes.
巴西政府为难以从政府赞助的方案获益的一些轻人,诸如前逃亡黑奴后裔、土著人、参加社和重新恢复教育的被羁押少以及残疾,提供参与社联合社团的机。
Des études récentes sur les pratiques des consommateurs de drogues montrent qu'il y a parmi les jeunes deux schémas de comportement à cet égard, selon qu'ils sont bien intégrés ou qu'ils vivent dans des conditions difficiles; font partie de cette seconde catégorie les jeunes des pays en développement qui manquent de perspectives ou sont trop livrés à eux-mêmes, ainsi que ceux des pays développés qui se sentent socialement exclus.
最近审查使用药物方式的一项研究对主流社和生活在困难环境中,机较少和获得支助较少的进行了区分,后者包括发展中国家的人以及那些在发达国家生活在主流社之外并经历社排斥的。
Il s'agit notamment d'un projet scolaire régional africain (SchoolNet Africa), d'un programme africain pour l'enseignement à distance, de listes de sujets à débattre, d'activités relatives à la parité dans l'accès à l'informatique, du réseau africain d'ONG (NGONT Africa), d'un réseau de centres de téléenseignement, d'activités de soutien à la participation de la diaspora africaine à l'application des connaissances au développement en Afrique, de la formation d'un réseau de communication entre entreprises (biz2biz), de la formation de groupes d'action dans plusieurs pays de la région, et d'un réseau de la jeunesse africaine pour la société de l'information.
这些倡议包括建立“非洲学校网”区域项目(一个非洲远距离学习方案)的计划,与性别问题和信息时代有关的讨论问题清单和活动,非洲非政府组织网络,电信中心网络,支持散居外地的非洲人参与利用知识促进非洲发展的活动,建立商业对商业网络,在该区域若干国家设立国家行动小组以及建立非洲信息社网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。