Tout cela aboutit au quatuor mythique.
所有这些导致了神话四重奏。
Tout cela aboutit au quatuor mythique.
所有这些导致了神话四重奏。
Qilin est un animal fabuleux dans la mythologie chinoise.
麒麟是中国神话中一种神兽。
Israël se fonde sur ce genre de mythes racistes.
以色列是建立这种种族主义神话之上。
Elle sait beaucoup de divinités mythologiques.
她知道很多神话中神灵。
Chacun sait le mythe de Prométhée .
每个人都知道普罗米修斯神话。
Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!
网络从一个神话逐步走进我们生活!
Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?
对于这个小小幻想剧本,谁来给予他神话特征呢?
NOTRE DESTIN DEJÀ SUSPENDU SUR LE MYTHE INTELLEGENT.
我们命运早已典神话之中。
Ce n'est pas surprenant, pour un pays dont l'histoire et la politique s'enracinent dans la fiction politique.
这对于一个历史和政策都扎根于政治神话国家来说丝毫也不稀奇。
Admirer le mythe, vous et moi.
问题欣赏神话,诸位和我。
À l'évidence, personne ne veut reproduire ici le mythe de Sisyphe.
显然,没有人希望看到西西弗斯神话此重复。
Malheureusement, les observateurs extérieurs adhèrent aussi au mythe de la culture monolithique.
可惜,外界人士也轻信了铁板一块式文化神话。
Personne n'a le monopole de la mythologie des souffrances et des atrocités.
没有任何人对有关痛苦和暴行神话有专利权。
Néanmoins, l'Azerbaïdjan continue de s'accrocher à un autre mythe connexe.
然而,他们仍然死抱第二个而且与此有关神话不放。
La tragédie, c'est que l'Argentine a créé un mythe qu'aucun argument rationnel ne peut briser.
可悲是,阿根廷居然编造了一个任何合理理由都无法摧毁神话。
La démarginalisation par le droit prend ainsi forme et devient un captivant récit de progrès.
这样,增强法律能力就能展现出一种进步神话,甚至超越这种神话。
Cette occupation s'est accompagnée de l'immigration massive en Palestine de personnes de diverses nationalités au nom de mythes religieux.
与此同时,受宗教神话驱使,不同民族人大量移民巴勒斯坦。
La lutte contre la modernité est l'un des mythes les plus romantiques produits par la modernité elle-même.
反现代性斗争是现代性本身制造一个最为浪漫神话。
La prétendue interdépendance du monde actuel est l'un des mythes qui entourent le débat sur la mondialisation.
围绕全球化讨论神话之一是假定当今世界彼此间相互依存。
"Père des Dieux et des Hommes" Zeus est le dieu le plus célèbre de la mythologie grecque.
宙斯,“诸神和人类之父”, 他是希腊神话中最有名神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。