La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.
秘鲁的传统节日吸引了许多游客。
La fête traditionnelle péruvienne attirent beaucoup de touristes.
秘鲁的传统节日吸引了许多游客。
Au Pérou le sida touche de plus en plus les femmes.
秘鲁的女性艾滋病患者日益增多。
Le mémoire du Pérou a été déposé dans le délai ainsi fixé.
秘鲁的诉状已在规定的期限内提交。
Des déclarations sont faites par les représentants de l'Algérie, du Maroc et du Pérou.
阿尔及利亚、摩洛哥和秘鲁的代表发言。
De nombreux noms péruviens n'existaient toujours que sous forme orale et devaient être enregistrés.
秘鲁的许多地名目前还只有口头形式,尚待记录。
La loi No 25475 énonce les principales mesures de répression de l'infraction de terrorisme.
秘鲁的第25475号法规定对制止恐怖主义罪的各种刑罚。
Le pays n'avait pas connu un tel accroissement des investissements depuis des décennies.
秘鲁的投资增长幅度达到了近几十年的最高水平。
Il a été noté que dans le secteur de l'extraction, le Pérou attirait les investisseurs.
指出,目前秘鲁的采矿部门对投资者很有吸引力。
La visite au Pérou a été annulée, et l'Autorité palestinienne a envoyé une invitation.
对秘鲁的访问已经取消,巴勒斯坦权力机构已发出邀请。
Des accords de collaboration existent également avec les forces armées du Brésil et du Pérou.
哥伦比亚还与巴西和秘鲁的武装部队签订了合作协定。
La visite au Pérou a été annulée, et l'Autorité palestinienne m'a adressé une invitation.
访问秘鲁的计划已经取消;巴勒斯坦政府已经发出了访问邀请。
Les taux de pauvreté diminuaient et le Pérou a fourni des statistiques à ce sujet.
秘鲁的贫困比率一直在降低,并提供了这方面的统计数字。
Au Chiclayo (Pérou), le processus GEO-Villes a débouché sur un plan d'action relatif aux déchets.
在秘鲁的奇,全球环境展望城市的进程促成了一项废物行动计划。
Au Venezuela l'histoire s'est répétée exactement comme il y a trois ans au Pérou.
三年前在秘鲁发生的故事再一次在委内瑞重演。
Le Programme a appuyé des participants de Cuba, de l'Équateur, du Paraguay et du Pérou.
联合国空间应用方案向来自古巴、厄瓜多尔、巴圭和秘鲁的学员提供了支助。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁。
Appui à la campagne en faveur de la nouvelle loi d'amnistie péruvienne.
支持秘鲁新的大赦法的运动。
Le problème de pollution par les mines reste important dans le pays.
秘鲁剩余的地雷污染问题仍然严重。
À la demande du représentant du Pérou, il est procédé à un vote enregistré.
应秘鲁代表的请求,进行了记录表决。
L'Union européenne a pris acte des résultats des élections au Pérou.
欧洲联盟已注意到秘鲁选举的结果。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。